Huo Po Xia Ling Tang

Agastache, Magnolia Bark, Pinellia, and Poria Decoction · 藿朴夏苓湯

Also known as: Huo Pu Xia Ling Tang, Agastache-Magnolia-Pinellia-Poria Decoction

A classical formula used to clear dampness from the body when it becomes trapped both on the surface and internally, causing symptoms like mild fever, a heavy feeling in the body, chest tightness, poor appetite, a greasy taste in the mouth, and a white slippery tongue coating. It works by using aromatic herbs to transform dampness, bitter-warm herbs to dry dampness, and bland herbs to drain dampness through urination, addressing all three levels of the body simultaneously.

Origin Yi Yuan (《医原》) by Shi Shoutang (石寿棠, courtesy name Shi Fenan 石芾南) — Qīng dynasty, 1861 CE
Composition 11 herbs
Huo Xiang
King
Huo Xiang
Hou Pu
Deputy
Hou Pu
Ban Xia
Deputy
Ban Xia
Dan Dou Chi
Deputy
Dan Dou Chi
Xing Ren
Assistant
Xing Ren
Bai Dou Kou
Assistant
Bai Dou Kou
Yi Yi Ren
Assistant
Yi Yi Ren
Fu Ling
Assistant
Fu Ling
+3
more
Explore composition

Educational content Consult qualified TCM practitioners for diagnosis and treatment

Patterns Addressed

In TCM, symptoms don't appear randomly — they cluster into recognizable patterns of disharmony that reveal what's out of balance in the body. Huo Po Xia Ling Tang is designed to correct these specific patterns.

Why Huo Po Xia Ling Tang addresses this pattern

When dampness-heat lodges in the Qi level (the functional layer of the body that governs the organs' metabolic activity), it obstructs the normal movement of Qi throughout the three burners. In this formula's specific indication, dampness is the dominant pathogenic factor while heat is secondary. The dampness blocks the Spleen's ability to transform and transport fluids, causing chest oppression, poor appetite, a greasy mouth sensation, and heavy limbs. Meanwhile, it traps the defensive Qi on the surface, producing low-grade fever that is 'not scorching' (身热不扬) and mild chills. Huo Xiang aromatically penetrates this dampness obstruction from the middle, while Dan Dou Chi gently releases the trapped exterior. Hou Po and Ban Xia dry the middle burner dampness, and the diuretic group (Fu Ling, Zhu Ling, Ze Xie, Tong Cao) drains it downward, collectively restoring Qi circulation throughout all three levels.

A practitioner would look for one or more of these signs

Low Grade Fever

Fever that feels mild and does not radiate strongly (身热不扬)

Chills

Mild aversion to cold, especially at onset

Chest Stiffness

Oppressive sensation in the chest and epigastrium

Eye Fatigue

Heavy, tired limbs and body

Loss Of Appetite

Poor appetite with no desire for food

Nausea

Nausea or a greasy, sticky taste in the mouth

Commonly Prescribed For

These conditions can arise from the patterns above. A practitioner would consider Huo Po Xia Ling Tang when these conditions are specifically caused by those patterns — not for all cases of these conditions.

TCM Interpretation

In TCM, chronic gastritis typically involves the Spleen and Stomach losing their ability to properly transform food and fluids. When dampness accumulates in the middle burner over time (from dietary irregularity, overwork, or constitutional weakness), it blocks the free flow of Qi in the Stomach and Spleen. This produces the characteristic symptoms of epigastric fullness, poor appetite, nausea, a sticky sensation in the mouth, and a thick greasy tongue coating. The condition tends to worsen in damp weather or humid seasons, and is aggravated by greasy, cold, or raw foods. The Spleen, weakened by prolonged dampness, becomes increasingly unable to resolve the fluid stagnation, creating a self-reinforcing cycle.

Why Huo Po Xia Ling Tang Helps

Huo Po Xia Ling Tang directly addresses the dampness that lies at the heart of this type of gastritis. Huo Xiang and Bai Dou Kou aromatically awaken the Spleen and Stomach's digestive function. Hou Po and Ban Xia use bitter-warm drying to break through the dampness stagnation causing epigastric fullness and nausea. Yi Yi Ren strengthens the Spleen while draining dampness downward, and the diuretic herbs (Fu Ling, Zhu Ling, Ze Xie) ensure that excess fluid has a clear exit pathway. Clinical studies have shown that modified versions of this formula can be as effective as conventional medications for functional dyspepsia overlapping with chronic gastritis, with lower recurrence rates.

Also commonly used for

Dyspepsia

When dampness impairs Spleen and Stomach transport, causing bloating and indigestion

Irritable Bowel Syndrome

Diarrhea-predominant type with dampness pattern

Common Cold

Summer colds or gastrointestinal-type colds with dampness predominating

Diarrhea

Acute or lingering diarrhea due to dampness, especially in children

Gastroesophageal Reflux Disease

When dampness turbidity causes reflux symptoms with a greasy coating

Influenza

Gastrointestinal-type influenza with dampness symptoms in summer and early autumn

What This Formula Does

Every TCM formula has a specific set of actions — here's what Huo Po Xia Ling Tang does in the body, explained in both everyday and TCM terms

Therapeutic focus

In practical terms, Huo Po Xia Ling Tang is primarily used to support these areas of health:

How It Addresses the Root Cause

TCM doesn't just suppress symptoms — it aims to resolve the underlying imbalance. Here's how Huo Po Xia Ling Tang works at the root level.

This formula addresses a condition where Dampness — a heavy, sticky, turbid pathogen — has invaded the body and become lodged at the level of Qi (the "Qi aspect" in Warm Disease theory). This typically occurs during humid seasons (late summer and early autumn), when the body is exposed to environmental moisture that overwhelms the Spleen and Lung's ability to manage fluids.

The core disease logic works as follows: Dampness first obstructs the surface of the body, blocking the normal outward expression of protective Qi, which produces mild chills, a low-grade fever that feels "muffled" rather than high and burning, and a heavy, achy sensation in the limbs. Simultaneously, Dampness sinks inward and congests the Middle Burner (the Spleen and Stomach), impairing their digestive and fluid-transforming functions. This produces a greasy feeling in the mouth, lack of appetite, chest and abdominal stuffiness, and loose stools. Because the Lungs sit atop the water pathways like a "lid on a pot," when Dampness clogs the Lung's descending and dispersing function, fluid metabolism throughout all three Burners stalls. The tongue coating is characteristically white, slippery, or greasy — the hallmark sign of Dampness predominating over Heat.

The formula's strategy mirrors a classical water-engineering metaphor from its source text: "open the upper sluice gate and unblock the branch waterways." It simultaneously works on three levels — aromatic herbs open the upper passages and release the surface, bitter-warm herbs dry and mobilize Dampness in the middle, and bland-draining herbs guide accumulated water downward through urination. By restoring Qi movement across all three Burners, fluids resume their normal circulation, and the pathogenic Dampness is resolved from multiple routes at once.

Formula Properties

Every formula has an inherent temperature, taste, and affinity for specific organs — these properties determine how it interacts with the body

Overall Temperature

Slightly Warm

Taste Profile

Predominantly acrid (pungent) and bland — acrid to aromatically transform Dampness and move Qi, bland to leach and drain Dampness through urination, with a mild bitter component to dry Dampness in the Middle Burner.

Channels Entered

Lung Spleen Stomach Bladder

Ingredients

11 herbs

The herbs that make up Huo Po Xia Ling Tang, organized by their role in the prescription

King — Main ingredient driving the formula
Deputy — Assists and enhances the King
Assistant — Supports or moderates other herbs
Envoy — Directs the formula to its target
King — Main ingredient driving the formula
Huo Xiang

Huo Xiang

Korean mint

Dosage 6g
Temperature Warm
Taste Pungent
Organ Affinity Lungs, Spleen, Stomach

Role in Huo Po Xia Ling Tang

The chief aromatic dampness-transforming herb in this formula. Huo Xiang opens the muscle layer to release exterior dampness and simultaneously transforms internal turbid dampness, harmonizes the middle burner, and stops nausea. As the primary herb addressing the core pathomechanism of dampness obstructing the exterior and interior, it anchors the entire prescription.
Deputies — Assists and enhances the King
Hou Pu

Hou Pu

Houpu Magnolia bark

Dosage 3g
Temperature Warm
Taste Bitter, Pungent
Organ Affinity Lungs, Spleen, Stomach

Role in Huo Po Xia Ling Tang

Moves Qi and dries dampness in the middle burner. Its bitter-warm nature helps break through the stagnation of dampness in the Spleen and Stomach, relieving chest and abdominal fullness. It works synergistically with Ban Xia to invigorate the Spleen's ability to transport and transform fluids.
Ban Xia

Ban Xia

Crow-dipper rhizomes

Dosage 4.5g
Temperature Warm
Taste Pungent
Organ Affinity Lungs, Spleen, Stomach

Role in Huo Po Xia Ling Tang

Dries dampness and transforms phlegm, directs rebellious Qi downward to stop nausea and vomiting. Together with Hou Po, it provides the bitter-warm drying action that targets the middle burner dampness and relieves the feeling of fullness and stagnation.
Dan Dou Chi

Dan Dou Chi

Fermented soybeans

Dosage 9g
Temperature Cool
Taste Bitter, Pungent
Organ Affinity Lungs, Stomach

Role in Huo Po Xia Ling Tang

Gently releases the exterior through aromatic diffusion, helping to disperse superficial dampness and mild exterior pathogenic factors without causing heavy sweating. It works alongside Huo Xiang to address the exterior component of the dampness-warmth pattern, preventing the yang Qi from becoming trapped internally.
Assistants — Supports or moderates other herbs
Xing Ren

Xing Ren

Apricot seeds

Dosage 9g
Temperature Warm
Taste Bitter, Sweet
Organ Affinity Large Intestine, Lungs

Role in Huo Po Xia Ling Tang

Opens and ventilates Lung Qi in the upper burner. Since the Lung governs the water passages, when Lung Qi descends properly, the fluid metabolism of the entire body is regulated. This enables dampness to be transformed and channeled downward, embodying the principle of 'opening the upper gate to facilitate drainage below.'
Bai Dou Kou

Bai Dou Kou

Cardamon fruits

Dosage 3g
Temperature Warm
Taste Pungent
Organ Affinity Spleen, Stomach, Lungs
Preparation Added in the last 5 minutes of decocting (后下) to preserve aromatic oils

Role in Huo Po Xia Ling Tang

Aromatically transforms dampness and moves Qi in the middle burner. Its warm, aromatic nature revives the Spleen's transforming function, helping to address the middle level of dampness accumulation. Together with Xing Ren (upper) and Yi Yi Ren (lower), it forms the 'three seed' structure that distributes dampness-resolving action across all three burners.
Yi Yi Ren

Yi Yi Ren

Job's tears

Dosage 12g
Temperature Cool
Taste Sweet
Organ Affinity Lungs, Spleen, Stomach

Role in Huo Po Xia Ling Tang

Bland and cool in nature, it percolates dampness and strengthens the Spleen in the lower burner, directing dampness-heat downward to be eliminated through urination. Used raw (sheng) to maximize its dampness-clearing and mild heat-clearing properties. It carries the largest dose in the formula, reflecting the importance of providing an exit route for dampness.
Fu Ling

Fu Ling

Poria-cocos mushrooms

Dosage 9g
Temperature Neutral
Taste Sweet
Organ Affinity Heart, Kidneys, Lungs, Spleen

Role in Huo Po Xia Ling Tang

Promotes urination to drain dampness, strengthens the Spleen, and calms the spirit. The red variety (Chi Fu Ling) is chosen here for its slightly stronger action in clearing heat from the Heart and promoting urination compared to white Fu Ling, which is better suited for a dampness-warmth condition where mild heat is present.
Zhu Ling

Zhu Ling

Polyporus

Dosage 9g
Temperature Neutral
Taste Sweet
Organ Affinity Urinary Bladder, Kidneys

Role in Huo Po Xia Ling Tang

A powerful bland percolating herb that promotes urination and drains dampness. Together with Fu Ling and Ze Xie, it forms a trio that opens the water passages through the Kidney and Bladder, ensuring that dampness has a clear downward exit route through the urinary system.
Ze Xie

Ze Xie

Water plantain

Dosage 4.5g
Temperature Cold
Taste Sweet
Organ Affinity Urinary Bladder, Kidneys

Role in Huo Po Xia Ling Tang

Drains dampness and promotes urination, specifically clearing dampness-heat from the lower burner. It reinforces the diuretic action of Fu Ling and Zhu Ling, collectively ensuring that the turbid dampness has a clear pathway for elimination.
Envoy — Directs the formula to its target
Tong Cao

Tong Cao

Tetrapanax piths

Dosage 3g
Temperature Cool
Taste Sweet
Organ Affinity Stomach, Lungs

Role in Huo Po Xia Ling Tang

A light, bland herb that promotes urination and clears heat through the water passages. It assists the diuretic herbs in the lower burner while also helping to unblock the waterways throughout the body, guiding the overall formula's dampness-draining action downward and outward.

Why This Combination Works

How the herbs in Huo Po Xia Ling Tang complement each other

Overall strategy

The formula targets dampness-warmth (shi wen) at onset, when dampness predominates over heat and obstructs both the body's surface and interior. The prescription strategy unites three classical methods for treating dampness in a single formula: aromatic transformation (fang hua), bitter-warm drying (ku wen zao shi), and bland percolation (dan shen li shi). By simultaneously opening the upper burner, invigorating the middle burner, and draining the lower burner, the formula creates a comprehensive 'top-down' pathway for dampness elimination.

King herbs

Huo Xiang (Agastache) serves as the sole King herb. It is the quintessential aromatic dampness-transforming herb that works in two directions: outward to release dampness trapped in the exterior (muscle layer), and inward to revive the Spleen's ability to transform fluids. Its aromatic nature 'awakens' the Spleen from the dampness that has overwhelmed it, directly addressing the root of the pattern.

Deputy herbs

Hou Po and Ban Xia form a classic pairing for bitter-warm drying of middle burner dampness. Hou Po moves stagnant Qi and relieves the chest and abdominal fullness that dampness creates, while Ban Xia dries dampness, transforms phlegm, and directs rebellious stomach Qi downward to stop nausea. Dan Dou Chi complements the King by gently releasing the exterior through aromatic diffusion, ensuring that the superficial dampness and mild exterior symptoms (chills, low-grade fever) are resolved without causing excessive sweating, which could injure fluids.

Assistant herbs

The Assistants fall into two functional groups. The first is the 'three seeds' group: Xing Ren opens Lung Qi in the upper burner so that the water passages descend properly (reinforcing assistant), Bai Dou Kou aromatically transforms dampness and moves Qi in the middle burner (reinforcing assistant), and Yi Yi Ren percolates dampness and strengthens the Spleen in the lower burner (reinforcing assistant). Together they distribute the dampness-resolving action across all three levels of the body. The second group consists of the diuretic trio: Chi Fu Ling, Zhu Ling, and Ze Xie, which collectively open the water passages through the Kidney and Bladder to provide a clear drainage route for dampness to exit through urination (reinforcing assistants).

Envoy herbs

Tong Cao, light and bland in nature, serves as the Envoy. It gently promotes urination and unblocks the water passages, guiding the combined dampness-draining action of the entire formula downward and outward through the urinary system.

Notable synergies

The Hou Po and Ban Xia pairing is a classical combination: Hou Po's Qi-moving action helps Ban Xia's drying action reach further, while Ban Xia's descending action supports Hou Po's ability to relieve fullness. The Huo Xiang and Dan Dou Chi pairing addresses the exterior from two angles: aromatic opening and gentle diffusion. The 'three seeds' (Xing Ren, Bai Dou Kou, Yi Yi Ren) create a vertically integrated dampness-resolving axis through all three burners, mirroring the structure seen in San Ren Tang but with the addition of stronger diuretic support.

How to Prepare

Traditional preparation instructions for Huo Po Xia Ling Tang

Decoct all herbs in approximately 800 mL of water. Bring to a boil, then reduce to a gentle simmer for 20 to 30 minutes. Strain and divide the liquid into two portions. Take one portion warm in the morning and one in the evening, ideally 30 minutes before meals. Bai Dou Kou (cardamom) should be added in the last 5 minutes of cooking to preserve its volatile aromatic oils.

Common Modifications

How practitioners adapt Huo Po Xia Ling Tang for specific situations

Added
Cang Zhu

6-9g, strongly dries dampness and releases the exterior

Bai Zhi

6-9g, disperses wind-cold and dries dampness from the head and face

When aversion to cold and fever are more marked, the exterior dampness component is stronger and requires additional dispersing herbs. Cang Zhu strongly dries dampness while opening the exterior, and Bai Zhi addresses headache and nasal congestion from dampness obstruction.

Educational content — always consult a qualified healthcare provider or TCM practitioner before using any herbal formula.

Contraindications

Situations where Huo Po Xia Ling Tang should not be used or requires extra caution

Caution

Dampness-Heat patterns where Heat predominates over Dampness (yellow greasy tongue coating, marked thirst, dark urine). This formula is designed for Dampness-predominant conditions and lacks sufficient Heat-clearing power for Heat-predominant presentations.

Avoid

Yin deficiency with internal Heat (dry tongue, night sweats, five-palm heat). The formula's drying and aromatic herbs would further damage Yin fluids.

Caution

Qi or Blood deficiency without significant Dampness. This formula focuses entirely on resolving Dampness and moving Qi; it contains no tonifying herbs. Prolonged use in deficient patients could weaken them further.

Avoid

Excessive sweating or fluid depletion. The formula's strong diuretic and aromatic drying actions could worsen dehydration.

Special Populations

Important considerations for pregnancy, breastfeeding, and pediatric use

Pregnancy

Use with caution during pregnancy. Ban Xia (Pinellia, even in its ginger-processed form Jiang Ban Xia) is traditionally classified as a pregnancy-caution herb due to its potential to affect the fetus, though its toxicity is reduced by processing. Yi Yi Ren (Coix seed) in raw form (Sheng Yi Yi Ren, as specified in this formula) is traditionally considered to have a mild effect on uterine smooth muscle and is commonly listed as a caution herb in pregnancy. The formula's overall strategy of strongly draining Dampness and promoting urination also carries a theoretical risk of depleting fluids needed to support pregnancy. A qualified practitioner should assess the risk-benefit balance before prescribing during pregnancy.

Breastfeeding

Generally considered acceptable for short-term use during breastfeeding under professional guidance. Ban Xia (Pinellia) is the primary herb warranting attention, though ginger-processed Ban Xia (Jiang Ban Xia) has reduced toxicity. There are no well-documented reports of significant adverse effects on nursing infants from this formula. However, the formula's strong Dampness-draining properties could theoretically reduce breast milk production if used at high doses or for prolonged periods, since breast milk is a Yin fluid dependent on adequate body fluids. Use should be limited to the duration needed to resolve the acute Dampness condition.

Children

Huo Po Xia Ling Tang can be used in pediatric practice with appropriate dose reductions. General guidelines: for children aged 1-3, use approximately one-quarter of the adult dose; ages 3-6, one-third; ages 6-12, one-half; adolescents over 12 may use two-thirds to near-adult doses. Ban Xia (Pinellia) should always be in its processed form (Jiang Ban Xia) when used in children. Clinical reports exist of this formula being combined with other prescriptions (such as Yin Qiao San) to treat pediatric hand-foot-and-mouth disease with Dampness involvement. Children are prone to Spleen deficiency, so prolonged use of this Dampness-draining formula without concurrent Spleen support is not advisable. A practitioner should monitor for signs of fluid depletion or appetite loss.

Drug Interactions

If you are taking pharmaceutical medications, be aware of these potential interactions with Huo Po Xia Ling Tang

Diuretic medications: The formula contains multiple herbs that promote urination (Fu Ling, Zhu Ling, Ze Xie, Yi Yi Ren, Tong Cao). Concurrent use with pharmaceutical diuretics (thiazides, loop diuretics, potassium-sparing diuretics) may have an additive effect, potentially increasing the risk of dehydration or electrolyte imbalances. Patients on diuretics should be monitored.

Hypoglycemic agents: Yi Yi Ren (Coix seed) and Fu Ling (Poria) have been reported to have mild blood-sugar-lowering effects in some pharmacological studies. Diabetic patients taking oral hypoglycemics or insulin should monitor blood glucose more carefully when using this formula.

Anticoagulant/antiplatelet drugs: No major interactions are well-documented for this formula's ingredients, but as with any multi-herb formula, practitioners should exercise general caution when patients are on warfarin or similar drugs, as the combined pharmacological effects of 11 herbs are complex.

Usage Guidance

Practical advice for getting the most out of Huo Po Xia Ling Tang

Best time to take

30 minutes before meals, 2-3 times daily, taken warm. The original source specifies using Tong Cao decoction as the cooking water base.

Typical duration

Acute use: 5-10 days for acute Damp-Warm conditions; reassessed and modified as the pattern evolves.

Dietary advice

Avoid cold and raw foods (salads, iced drinks, raw fruit in excess), greasy and fried foods, dairy products, and excessively sweet or sticky foods — all of these generate or worsen internal Dampness and burden the Spleen. Alcohol should also be avoided as it produces Damp-Heat. Favour lightly cooked, warm, and easily digestible meals. Congee (rice porridge) is ideal. Foods that gently support Spleen function and drain Dampness are helpful: small amounts of cooked barley, adzuki beans, winter melon, and lotus seed. Keep portions moderate to avoid overtaxing digestion.

Huo Po Xia Ling Tang originates from Yi Yuan (《医原》) by Shi Shoutang (石寿棠, courtesy name Shi Fenan 石芾南) Qīng dynasty, 1861 CE

Classical Texts

Key passages from the classical Chinese medical texts that first described Huo Po Xia Ling Tang and its clinical use

Shi Fenan (石芾南), Yi Yuan (《医原·湿气论》), Qing Dynasty:

「湿气弥漫,本无形质,宜用体轻而味辛淡者治之,辛如杏仁、蔻仁、半夏、浓朴、藿梗,淡如苡仁、通草、茯苓、猪苓、泽泻之类。」

Translation: "Dampness pervades formlessly. It should be treated with substances that are light in body and acrid or bland in flavour — acrid ones such as Xing Ren, Kou Ren, Ban Xia, Hou Po, and Huo Geng; bland ones such as Yi Ren, Tong Cao, Fu Ling, Zhu Ling, and Ze Xie."


Shi Fenan (石芾南), Yi Yuan (《医原》):

「启上闸开支河,导湿下行以为出路,湿去气通,布津于外,自然汗解。」

Translation: "Open the upper sluice gate and unblock the branch waterways, guiding Dampness downward to find an exit. Once Dampness departs, Qi flows freely, fluids are distributed outward, and naturally there is resolution through perspiration."


He Lianche (何廉臣), Chong Ding Guang Wen Re Lun (《重订广温热论》):

He Lianche first gave this formula its formal name and established it as a primary formula for early-stage Warm-Dampness disease (湿温), describing it as "为治湿温、湿热、湿重挟秽之初方" — "the initial formula for treating Dampness-Warmth, Damp-Heat, and Dampness-predominant conditions complicated by turbidity."

Historical Context

How Huo Po Xia Ling Tang evolved over the centuries — its origins, lineage, and place in the broader tradition of Chinese medicine

Huo Po Xia Ling Tang was created by the Qing Dynasty physician Shi Fenan (石芾南, also known as Shi Shoutang 石寿棠). The formula's herbal composition first appeared in his work Yi Yuan (《医原》, "Origins of Medicine"), specifically in the chapter on Dampness (湿气论), published around 1861. However, Shi did not give the prescription a formal name — he simply listed appropriate herbs for treating formless, pervasive Dampness using light, acrid, and bland substances.

The formula received its recognizable name "Huo Po Xia Ling Tang" when the late Qing physician He Lianche (何廉臣) included it in his Chong Ding Guang Wen Re Lun (《重订广温热论》, "Revised Expanded Treatise on Warm-Heat"), where he formally named it, specified dosages, and clarified its therapeutic strategy. He Lianche later further elaborated on its preparation method and modifications in the collectively authored Shi Wen Shi Yi Zhi Liao Fa (《湿温时疫治疗法》, "Methods for Treating Damp-Warmth Seasonal Epidemics"), compiled in 1912 by the Shaoxing Medical Society. Therefore, the standard scholarly attribution reads: "formula from Yi Yuan, name from Shi Wen Shi Yi Zhi Liao Fa."

An important point of historical confusion: Huo Po Xia Ling Tang has sometimes been conflated with a different formula called Huo Po Wei Ling Tang (藿朴胃苓汤), which was created by He Lianche's teacher Fan Kaizhou (樊开周). The two formulas have entirely different compositions, sources, and indications, and should not be treated as alternate names for the same prescription. In the modern era, this formula has gained renewed prominence as part of treatment protocols for epidemic diseases involving Dampness, including its use in several Chinese provincial guidelines for COVID-19 treatment during 2020.

Modern Research

A published study investigating the pharmacological effects or clinical outcomes of Huo Po Xia Ling Tang

1

Huo Po Xia Ling Decoction Exerts Preventive and Improvement Effects on Gastric Precancerous Lesions by Remodeling Gut Microbiota and Associated Metabolites (Preclinical animal study, 2025)

Song Y, et al. Phytomedicine, 2025 (published online ahead of print)

This preclinical study used a mouse model of gastric precancerous lesions induced by MNNG. The formula significantly promoted gastric mucosal healing, reduced glandular atrophy and inflammatory infiltration, and suppressed pro-inflammatory cytokines. It reshaped the intestinal microbiota (increasing beneficial Bifidobacterium) and was found to act primarily through modulating tryptophan metabolism. The study identifies the gut microbiota-metabolite-inflammation axis as a key therapeutic pathway.

Link

Research on TCM formulas is growing but still limited by Western clinical trial standards. These studies provide emerging evidence and should be considered alongside practitioner expertise.