Gan Jiang Ling Zhu Tang

Licorice, Dried Ginger, Poria, and Atractylodes Decoction · 甘姜苓术湯

Also known as: Shen Zhuo Tang (肾着汤 / Kidney Fixity Decoction), Gan Cao Gan Jiang Fu Ling Bai Zhu Tang (甘草干姜茯苓白术汤), Ling Jiang Zhu Gan Tang (苓姜术甘汤),

A classical four-herb formula from the Jin Gui Yao Lue used to warm the body's core and clear cold Dampness from the lower back and lower body. It is best suited for people experiencing cold, heavy, aching pain in the lumbar region that worsens in damp or cold weather, with a sensation as if sitting in water. The formula works by strengthening the digestive system's ability to process fluids and disperse cold, rather than by directly treating the Kidneys.

Origin Jin Gui Yao Lue (金匮要略, Essential Prescriptions from the Golden Cabinet) by Zhang Zhongjing, Chapter 11: Five Organs' Wind-Cold Accumulation Disorders (五脏风寒积聚病脉证并治) — Hàn dynasty, ~200 CE
Composition 4 herbs
Gan Jiang
King
Gan Jiang
Fu Ling
Deputy
Fu Ling
Bai Zhu
Assistant
Bai Zhu
Gan Cao
Envoy
Gan Cao
Explore composition

Educational content Consult qualified TCM practitioners for diagnosis and treatment

Patterns Addressed

In TCM, symptoms don't appear randomly — they cluster into recognizable patterns of disharmony that reveal what's out of balance in the body. Gan Jiang Ling Zhu Tang is designed to correct these specific patterns.

Why Gan Jiang Ling Zhu Tang addresses this pattern

This formula is specifically designed for cold-Dampness that has lodged in the lower body, particularly the lumbar region, a condition the Jin Gui Yao Lue calls "Shen Zhuo" (kidney fixity). Cold-Damp is a pathogenic combination where cold constricts and Dampness obstructs, producing heavy, cold sensations and pain. Gan Jiang disperses the cold, Fu Ling and Bai Zhu resolve the Dampness, and Gan Cao harmonizes the formula. The treatment principle is not to warm the Kidneys directly but to strengthen the Spleen's ability to transform fluids and overcome Dampness, since the pathogen has settled in the Kidney's "external residence" (the lumbar region) rather than the Kidney organ itself.

A practitioner would look for one or more of these signs

Lower Back Pain

Cold, heavy pain in the lower back, worse in cold or damp weather

Feeling Of Heaviness

Sensation of heaviness in the body, especially below the waist, described classically as 'like carrying a belt of five thousand coins'

Cold Sensation In Lower Limbs

Cold sensation in the lumbar region and lower limbs, as if sitting in water

Frequent Urination

Urination is free and uninhibited (a distinguishing feature from typical edema)

Absence Of Thirst

No thirst, indicating cold rather than heat

Pale Tongue

Pale tongue with white, greasy coating

Commonly Prescribed For

These conditions can arise from the patterns above. A practitioner would consider Gan Jiang Ling Zhu Tang when these conditions are specifically caused by those patterns — not for all cases of these conditions.

TCM Interpretation

In TCM, the lower back is considered the "residence of the Kidneys." When a person overexerts physically and sweats, then is exposed to cold, damp conditions (such as wet clothing or cold environments), cold-Dampness can invade and settle in the lumbar area. The Spleen, which normally transforms and transports fluids, becomes overwhelmed. Dampness, being heavy and turbid by nature, sinks downward and lodges around the waist. Cold constricts the channels and blocks the smooth flow of Qi and Blood, producing pain. The combination of cold and Dampness creates the characteristic symptoms: pain that feels heavy rather than sharp, a persistent cold sensation in the waist (as if sitting in water), and a general heaviness in the lower body. Importantly, the appetite remains normal and there is no thirst, distinguishing this from patterns involving the Stomach or upper body.

Why Gan Jiang Ling Zhu Tang Helps

Gan Jiang Ling Zhu Tang directly addresses cold-damp low back pain through a two-pronged approach: warming away cold and draining excess Dampness. Gan Jiang (Dried Ginger) at the highest dosage warms the interior and scatters the cold that is constricting the lumbar area. Fu Ling (Poria) promotes urination to give the Dampness a way out through the Bladder. Bai Zhu (Atractylodes) strengthens the Spleen's fluid-processing ability so Dampness stops accumulating. Gan Cao (Licorice) supports the center and eases pain. Clinical studies have shown effectiveness rates above 94% for cold-damp type low back pain, and an evidence-based guideline for lumbar disc herniation has recommended Shen Zhuo Tang (this formula's alternate name) for patients with cold-damp pattern.

Also commonly used for

Hernia

When presenting with cold-damp pattern

Sciatica

Cold-damp type with heaviness and cold pain radiating to the legs

Edema

Lower limb edema including pregnancy-related edema

Enuresis

Urinary incontinence in elderly or childhood bedwetting

Thin Vaginal Discharge

Chronic clear, watery leukorrhea due to cold-dampness

Rheumatoid Arthritis

Lower limb joint pain with cold-damp pattern

Osteoarthritis

Knee and lower limb osteoarthritis with cold-damp predominance

What This Formula Does

Every TCM formula has a specific set of actions — here's what Gan Jiang Ling Zhu Tang does in the body, explained in both everyday and TCM terms

Therapeutic focus

In practical terms, Gan Jiang Ling Zhu Tang is primarily used to support these areas of health:

TCM Actions

In TCM terminology, these are the specific therapeutic actions that Gan Jiang Ling Zhu Tang performs to restore balance in the body:

How It Addresses the Root Cause

TCM doesn't just suppress symptoms — it aims to resolve the underlying imbalance. Here's how Gan Jiang Ling Zhu Tang works at the root level.

This formula addresses a condition Zhang Zhongjing called Shen Zhuo (肾着, "Kidney Fixity"), which despite its name is not a disease of the Kidney organ itself but rather Cold-Damp lodging in the lower back region, which is traditionally described as the "external domain of the Kidney." The core pathomechanism is that Spleen Yang is insufficient, allowing Cold and Dampness to accumulate and sink downward where they become "fixed" (着) in the lumbar region and lower body. This typically develops gradually in people who engage in physical labor, sweat, and then have cold damp clothing against their skin for prolonged periods.

Because the Spleen governs the transformation and transportation of fluids, when Spleen Yang is weak it cannot adequately metabolize moisture. Cold-Damp, being heavy and turbid in nature, naturally descends and pools in the lower body. When this pathogenic Cold-Damp obstructs the channels and collaterals of the lumbar region, the circulation of Qi and Blood is impaired, producing the characteristic symptoms: the lower back feels cold and heavy as though sitting in water, the abdomen feels weighed down, and the body is generally heavy and fatigued. Crucially, the Stomach and upper digestive system remain unaffected ("eating and drinking are normal, no thirst"), and urination flows freely. These negative findings confirm that the problem is localized Cold-Damp accumulation in the lower body rather than a systemic fluid metabolism disorder or true Kidney deficiency.

The treatment logic follows the classical principle of "warming Earth to overcome Water" (燠土以胜水). By restoring the Spleen's warming and transforming function, the formula eliminates the Cold-Damp from below without needing to directly tonify the Kidney. This is a subtle but essential distinction that the classical commentators consistently emphasize.

Formula Properties

Every formula has an inherent temperature, taste, and affinity for specific organs — these properties determine how it interacts with the body

Overall Temperature

Warm

Taste Profile

Predominantly sweet, acrid, and bland — acrid to warm and dispel Cold, sweet to tonify the Spleen, bland to leach out Dampness.

Channels Entered

Spleen Stomach Kidney Bladder

Ingredients

4 herbs

The herbs that make up Gan Jiang Ling Zhu Tang, organized by their role in the prescription

King — Main ingredient driving the formula
Deputy — Assists and enhances the King
Assistant — Supports or moderates other herbs
Envoy — Directs the formula to its target
King — Main ingredient driving the formula
Gan Jiang

Gan Jiang

Dried ginger

Dosage 9 - 15g
Temperature Hot
Taste Pungent
Organ Affinity Heart, Kidneys, Lungs, Stomach

Role in Gan Jiang Ling Zhu Tang

The chief warming agent in the formula, used at the highest dosage (4 liang). Its acrid and hot nature disperses cold lodged in the lower back and waist region, warms the Spleen to restore its ability to transform Dampness, and promotes the flow of Yang Qi through the lower body.
Deputy — Assists and enhances the King
Fu Ling

Fu Ling

Poria-cocos mushrooms

Dosage 9 - 30g
Temperature Neutral
Taste Sweet
Organ Affinity Heart, Kidneys, Lungs, Spleen

Role in Gan Jiang Ling Zhu Tang

Also used at 4 liang, it strengthens the Spleen and promotes urination to drain accumulated Dampness downward through the Bladder. Its bland, seeping quality provides a drainage pathway for the cold-Damp pathogen that Gan Jiang is warming and mobilizing.
Assistant — Supports or moderates other herbs
Bai Zhu

Bai Zhu

Atractylodes rhizomes

Dosage 6 - 15g
Temperature Warm
Taste Bitter, Sweet
Organ Affinity Spleen, Stomach

Role in Gan Jiang Ling Zhu Tang

Strengthens the Spleen and dries Dampness from within. Working together with Fu Ling, it reinforces the Spleen's capacity to transform and transport fluids, preventing further Dampness accumulation. Its warm, sweet, and bitter nature assists the formula's overall strategy of fortifying Earth (Spleen) to control Water.
Envoy — Directs the formula to its target
Gan Cao

Gan Cao

Liquorice

Dosage 6 - 10g
Temperature Neutral
Taste Sweet
Organ Affinity Heart, Lungs, Spleen, Stomach

Role in Gan Jiang Ling Zhu Tang

Tonifies Spleen Qi, moderates urgency and eases pain, and harmonizes the actions of the other three herbs. Its sweet, warm quality complements the warming strategy while anchoring the formula in the Middle Jiao.

Why This Combination Works

How the herbs in Gan Jiang Ling Zhu Tang complement each other

Overall strategy

This formula addresses cold-Dampness lodged in the lower body (the lumbar region and below) by warming the Spleen to overcome Dampness, a classical approach described as "warming Earth to overcome Water" (燠土胜水). Rather than directly tonifying the Kidneys, it targets the Spleen's role in fluid metabolism, since the root problem is Spleen Yang insufficiency allowing cold-Damp to settle and stagnate in the lower back.

King herb

Gan Jiang (Dried Ginger) is the King at the highest dosage of 4 liang. Its acrid, hot nature directly disperses cold lodged in the lumbar region while powerfully warming the Middle Jiao. By restoring Spleen Yang, it addresses the fundamental inability to transform the accumulated cold-Dampness that causes the heavy, cold pain in the waist.

Deputy herb

Fu Ling (Poria), also at 4 liang, works as the primary moisture-draining partner. Its bland, sweet nature promotes urination to give the mobilized Dampness an exit route. This pairing of Gan Jiang (warming and mobilizing) with Fu Ling (draining downward) is the formula's core therapeutic mechanism.

Assistant herb

Bai Zhu (White Atractylodes) is a reinforcing assistant that strengthens the Spleen and dries internal Dampness. It works from a complementary angle to Fu Ling: while Fu Ling seeps Dampness out through urination, Bai Zhu dries it at the source by bolstering the Spleen's transforming function.

Envoy herb

Zhi Gan Cao (Honey-prepared Licorice) tonifies the Middle Jiao Qi, moderates the formula's overall intensity, and harmonizes the other ingredients. Paired with Gan Jiang, it recalls the classical Gan Cao Gan Jiang Tang combination for warming the center and relieving pain.

Notable synergies

Gan Jiang paired with Gan Cao forms a warming, pain-relieving duo that anchors Spleen Yang. Fu Ling paired with Bai Zhu creates a potent Dampness-resolving combination: one seeps from below while the other dries from within. Together, the four herbs create a balanced formula that warms without excess drying and drains without depleting.

How to Prepare

Traditional preparation instructions for Gan Jiang Ling Zhu Tang

Use the four herbs listed above. Add approximately 1000 ml of water (the original text specifies 5 sheng). Bring to a boil and simmer until reduced to approximately 600 ml (3 sheng). Strain and divide into three equal portions. Take warm, three times daily. The original text notes: "the waist will become warm" (腰中即温) after taking the formula.

Common Modifications

How practitioners adapt Gan Jiang Ling Zhu Tang for specific situations

Added
Lai Fu Zi

6 - 15g, to strongly warm Kidney Yang and enhance cold-dispersing effect

When cold-damp pain is severe and accompanied by signs of Kidney Yang deficiency such as very cold lower limbs and a deep, slow pulse, adding Fu Zi powerfully warms Yang to drive out deep-seated cold.

Educational content — always consult a qualified healthcare provider or TCM practitioner before using any herbal formula.

Contraindications

Situations where Gan Jiang Ling Zhu Tang should not be used or requires extra caution

Avoid

Damp-Heat patterns: This formula is warming and drying in nature and must not be used when the lower back pain or lower body symptoms are caused by Damp-Heat, which typically presents with yellow greasy tongue coating, dark or scanty urine, and a rapid pulse.

Avoid

Yin deficiency with internal Heat: Patients with signs such as night sweats, dry mouth and throat, a red tongue with little coating, and a thin rapid pulse should not take this formula, as its warm-dry nature will further damage Yin fluids.

Caution

Kidney deficiency lower back pain without Cold-Damp: If the lower back pain is primarily due to Kidney Yin or Kidney Essence deficiency (presenting with soreness and weakness rather than cold heaviness), this formula does not address the root cause. The classical commentators emphasize the disease is not in the Kidney organ itself but in the external region governed by the Kidney.

Caution

Patients with pronounced Blood stasis causing lower back pain should use this formula only with appropriate modifications adding Blood-moving herbs, as the base formula lacks ingredients that address stasis directly.

Special Populations

Important considerations for pregnancy, breastfeeding, and pediatric use

Pregnancy

Generally considered safe during pregnancy with appropriate practitioner supervision. Classical sources such as the Bei Ji Qian Jin Yao Fang (《备急千金要方》) specifically record using Shen Zhuo Tang for pregnancy-related lower limb edema with lower back cold and pain. The four herbs (Gan Cao, Gan Jiang, Fu Ling, Bai Zhu) are all commonly used in pregnancy-safe formulas. However, Gan Jiang (Dried Ginger) is warming and acrid, so excessive dosing should be avoided. This formula should only be used during pregnancy under professional guidance and for the correct pattern (Cold-Damp type edema and lower back pain).

Breastfeeding

Generally considered safe during breastfeeding. All four ingredients (Gan Cao, Gan Jiang, Fu Ling, Bai Zhu) are mild, commonly used herbs without known toxicity concerns during lactation. Gan Jiang's warming nature may theoretically affect milk composition minimally, but no adverse effects on nursing infants have been documented. Bai Zhu and Fu Ling are frequently used postpartum to support Spleen function and fluid metabolism. As with any herbal formula during breastfeeding, use should be guided by a qualified practitioner and limited to the duration needed.

Children

This formula has historical precedent for pediatric use. Japanese Kampo sources record its use (with modifications) for childhood enuresis (bedwetting), particularly in cases persisting beyond typical ages. For children, dosages should be reduced proportionally based on age and body weight: roughly one-quarter to one-third of adult doses for children aged 3-6, and one-half for children aged 7-12. The formula's mild composition makes it generally well-tolerated in children, but Gan Jiang dosage should be carefully adjusted as children are more sensitive to its warming effects. Practitioner supervision is essential, and treatment should focus on confirmed Cold-Damp patterns rather than empirical use for all enuresis cases.

Drug Interactions

If you are taking pharmaceutical medications, be aware of these potential interactions with Gan Jiang Ling Zhu Tang

This formula has a relatively low risk profile for drug interactions due to its simple, mild composition, but a few considerations apply:

Gan Cao (Licorice Root): Contains glycyrrhizin, which can cause sodium retention and potassium loss with prolonged use. This may interact with diuretics (especially thiazides and loop diuretics), potassium-depleting medications, cardiac glycosides (digoxin), antihypertensive medications, and corticosteroids. Patients on any of these drug classes should be monitored and Gan Cao dosage kept conservative.

Fu Ling (Poria): Has mild diuretic properties and could theoretically potentiate the effects of pharmaceutical diuretics, though clinically significant interactions are uncommon at standard doses.

Usage Guidance

Practical advice for getting the most out of Gan Jiang Ling Zhu Tang

Best time to take

Warm, divided into 2-3 doses per day, taken 30-60 minutes after meals to support Spleen function and reduce any gastric sensitivity from Gan Jiang.

Typical duration

Acute cold-damp lower back pain: 1-2 weeks. Chronic conditions: 2-4 weeks, reassessed by practitioner and adjusted as symptoms improve.

Dietary advice

While taking this formula, avoid cold and raw foods including salads, chilled drinks, ice cream, raw sushi, and excessive fruit, as these impair Spleen Yang and worsen Cold-Damp accumulation. Avoid greasy, oily, and heavily fried foods which generate Dampness. Dairy products, especially cold milk and cheese, should be minimized. Favor warm, cooked foods that support the Spleen: congee (rice porridge), cooked root vegetables, warm soups, ginger tea, millet, and moderate amounts of warming spices like cinnamon and dried ginger. Avoid excessive exposure to cold and damp environments during the treatment period, and keep the lower back warm.

Gan Jiang Ling Zhu Tang originates from Jin Gui Yao Lue (金匮要略, Essential Prescriptions from the Golden Cabinet) by Zhang Zhongjing, Chapter 11: Five Organs' Wind-Cold Accumulation Disorders (五脏风寒积聚病脉证并治) Hàn dynasty, ~200 CE

Classical Texts

Key passages from the classical Chinese medical texts that first described Gan Jiang Ling Zhu Tang and its clinical use

Jin Gui Yao Lue (《金匮要略·五脏风寒积聚病脉证并治》)
Original: 「肾着之病,其人身体重,腰中冷,如坐水中,形如水状,反不渴,小便自利,饮食如故,病属下焦,身劳汗出,衣里冷湿,久久得之,腰以下冷痛,腹重如带五千钱,甘姜苓术汤主之。」
Translation: "In Kidney Fixity disease, the person's body feels heavy, the lower back is cold, as though sitting in water, the body appears swollen like water retention, yet there is no thirst, urination is uninhibited, and eating and drinking are normal. The disease belongs to the Lower Burner. It arises from physical labor with sweating, combined with cold and damp clothing worn against the body, developing gradually over time. The lower back and below are cold and painful, and the abdomen feels as heavy as carrying five thousand coins. Gan Jiang Ling Zhu Tang governs this."

Jin Gui Yao Lue Xin Dian (《金匮要略心典》) by You Zaijing (尤在泾)
Original: 「其病不在肾之中脏,而在肾之外府,故其治法不在温肾以散寒,而在燠土以胜水。甘、姜、苓、术,辛温甘淡,本非肾药,名肾着者,原其病也。」
Translation: "The disease is not in the Kidney as an internal organ, but in the Kidney's external domain [the lower back]. Therefore the treatment is not to warm the Kidney to dispel Cold, but to warm the Earth [Spleen] to overcome Water. Gan Cao, Gan Jiang, Fu Ling, and Bai Zhu are acrid-warm and sweet-bland, and are not inherently Kidney medicines. The name 'Kidney Fixity' refers to the origin of the disease, not its treatment target."

Yi Fang Kao (《医方考》) by Wu Kun (吴昆)
Original: 「肾着于湿,腰冷如冰,若有物者,此方主之。…干姜,辛热之物,辛得金之燥,热得阳之令,燥能胜湿,阳能曝湿,故象而用之。」
Translation: "When Dampness attaches to the Kidney domain, the lower back becomes cold as ice, as if something were weighing upon it — this formula governs it. Gan Jiang (Dried Ginger) is acrid and hot; its acridity draws upon Metal's drying quality, its heat draws upon Yang's power. Dryness can overcome Dampness, and Yang can evaporate Dampness, so it is used by analogy with these principles."

Historical Context

How Gan Jiang Ling Zhu Tang evolved over the centuries — its origins, lineage, and place in the broader tradition of Chinese medicine

This formula originates from Zhang Zhongjing's Jin Gui Yao Lue (《金匮要略》), composed during the Eastern Han Dynasty (circa 200 CE), where it appears in the chapter on diseases of the five Zang organs caused by Wind, Cold, and accumulation (五脏风寒积聚病脉证并治). The formula has accumulated many alternative names over the centuries: Shen Zhuo Tang (肾着汤, "Kidney Fixity Decoction") in the Bei Ji Qian Jin Yao Fang (《备急千金要方》) by Sun Simiao; Chu Shi Tang (除湿汤, "Dampness-Eliminating Decoction") in the San Yin Ji Yi Bing Zheng Fang Lun (《三因极一病证方论》); and Ling Jiang Zhu Gan Tang (苓姜术甘汤) in the Japanese Kampo text Lei Ju Fang (《类聚方》).

Structurally, this formula is closely related to Ling Gui Zhu Gan Tang (苓桂术甘汤), differing only in replacing Gui Zhi (Cinnamon Twig) with Gan Jiang (Dried Ginger). While Ling Gui Zhu Gan Tang treats phlegm-fluid retention in the upper body (chest fullness, dizziness, palpitations), Gan Jiang Ling Zhu Tang directs its action downward to treat Cold-Damp fixed in the lower back. This single herb substitution elegantly shifts the formula's target from upper to lower body, illustrating the precision of Zhongjing's prescribing approach. In the Japanese Kampo tradition, the formula has been extensively used for conditions including elderly urinary incontinence, childhood enuresis, and chronic vaginal discharge, expanding well beyond the original lumbar pain indication.