Herb

Hong Jing Tian

Rhodiola roots | 红景天

Also known as:

Rhodiola

Properties

Qi-tonifying herbs (补气药) · Neutral

Parts Used

Rhizome (根茎 gēn jīng)

*These statements have not been evaluated by the Food and Drug Administration. This product is not intended to diagnose, treat, cure, or prevent any disease.

Select Product Type

Select Supplier

Select Size

Quantity

$69.00 ($0.69/g)
For shipments to: United States Change
Standard Shipping (3-5 business days): $4.99
Express Shipping (1-2 business days): $9.99
Free shipping on orders over $75

About This Herb*

Traditional Chinese Medicine background and properties

Herb Description*

Hong Jing Tian (Rhodiola) is a high-altitude herb long prized in Tibetan and Chinese medicine for boosting stamina and helping the body adapt to physical stress. It strengthens Qi, promotes healthy blood flow, and supports Lung and Heart function, making it a popular choice for fatigue, chest discomfort, shortness of breath, and altitude sickness. Often called 'Highland Ginseng,' it is one of the best-known natural adaptogens worldwide.

Herb Category*

Main Actions*

  • Tonifies Qi
  • Invigorates Blood and Dispels Stasis
  • Unblocks the Channels and Collaterals
  • Calms Wheezing
  • Clears Lung Heat
  • Stops Cough
  • Stops Bleeding
  • Invigorates Blood and Reduces Swelling

How These Actions Work*

'Tonifies Qi' means Hong Jing Tian strengthens the body's fundamental vitality, particularly in the Lungs and Spleen. This is why it is widely used for fatigue, shortness of breath, weakness after illness, and the exhaustion that comes with high-altitude exposure. It helps the body produce and circulate Qi more efficiently, making it especially valued as an adaptogen that helps the body cope with physical and environmental stress.

'Invigorates Blood and opens the channels' means this herb gently promotes blood circulation and keeps the vessels open and flowing. In TCM, when Qi is deficient, Blood often stagnates. Hong Jing Tian addresses both sides of this problem: it tonifies the Qi that drives Blood movement while also directly moving Blood. This is why it is used for chest pain from poor circulation (called 'chest impediment' or xiōng bì in TCM), recovery from stroke with numbness or paralysis, and traumatic injuries.

'Calms wheezing and stops coughing' refers to Hong Jing Tian's ability to support Lung function, ease laboured breathing, and reduce cough. Because it enters the Lung channel, it is used for both Qi-deficient wheezing (where the Lungs lack the strength to breathe deeply) and for Lung Heat coughs with bloody phlegm. Its astringent taste also contributes a mild binding quality that helps stop bleeding from the Lungs, such as coughing up blood.

Patterns Addressed*

In TCM, symptoms cluster into recognizable patterns of disharmony that reveal what's out of balance in the body. Hong Jing Tian is traditionally associated with these specific patterns.

The following describes this herb's classification within Traditional Chinese Medicine theory and is provided for educational purposes only.

Why Hong Jing Tian addresses this pattern

Hong Jing Tian is sweet in taste and enters the Lung, Spleen, and Heart channels, giving it a direct tonifying effect on the Qi of these three organ systems. When Spleen and Lung Qi are deficient, the body cannot adequately transform food into Qi or distribute it throughout the body. This leads to fatigue, weakness, poor appetite, and shortness of breath. Hong Jing Tian replenishes this Qi directly, strengthening both the Spleen's digestive power and the Lungs' ability to take in air and distribute it. Its neutral temperature makes it safe for prolonged use without generating excess Heat or Cold.

A practitioner would look for one or more of these signs

Eye Fatigue

Persistent tiredness, especially after illness or exertion

Shortness Of Breath

Breathlessness on mild activity

Loss Of Appetite

Poor appetite with weak digestion

Spontaneous Sweat

Sweating easily with minimal effort

TCM Properties*

Temperature

Neutral

Taste

Sweet (甘 gān), Bitter (苦 kǔ), Astringent (涩 sè)

Channels Entered
Lungs Heart Spleen
Parts Used

Rhizome (根茎 gēn jīng)

This is partial information on the herb's TCM properties. More detailed information is available on the herb's dedicated page

*These statements have not been evaluated by the Food and Drug Administration. This product is not intended to diagnose, treat, cure, or prevent any disease.

Product Details

Manufacturing, supplier, and product specifications

Product Type

Granules

Quantity Description

Loading quantity information...

Concentration Ratio

Loading concentration information...

Fabrication Method

Loading fabrication information...

Supplier Certifications

Loading certifications information...

Supplier Information

Treasure of the East

Loading supplier information...

Loading supplier attributes...

Miscellaneous Info

No additional information available

Usage & Safety

How to use this herb and important safety information

Important Medical Disclaimer

The information provided here is for educational purposes only and is not intended as medical advice or to replace consultation with a qualified healthcare professional. This herb is a dietary supplement and has not been evaluated by the FDA. It is not intended to diagnose, treat, cure, or prevent any disease.

Always consult with a qualified healthcare provider, particularly if you are pregnant, nursing, have a medical condition, or are taking other medications. Discontinue use and consult your healthcare provider if you experience any adverse reactions.

Recommended Dosage

Instructions for safe storage and consumption

Loading storage and consumption information...

Processing Methods

Processing method

The raw root and rhizome are cleaned, soaked briefly in water, sliced into thick pieces, and dried. This is the standard dispensing form used in decoction.

How it changes properties

This basic processing does not significantly alter the herb's properties. The temperature remains neutral, the taste stays sweet, bitter, and astringent, and the channel entries (Lung, Heart, Spleen) are unchanged. Slicing simply increases the surface area for more efficient extraction during decoction.

When to use this form

This is the standard form used in virtually all clinical applications. It is used in decoctions for Qi deficiency, Blood stasis, chest impediment, altitude sickness, and respiratory complaints. Since Hong Jing Tian does not have well-established alternative processed forms (like honey-fried or wine-processed variants), the sliced form is the default for all indications.

Special Populations

Pregnancy

Not recommended during pregnancy. Safety in pregnant women has not been studied, and the herb's Blood-invigorating (huo xue) properties raise a theoretical concern about uterine stimulation. Additionally, its potential effects on neurotransmitter levels and cortisol regulation have not been evaluated for fetal safety. Pregnant women should avoid use unless specifically directed by a qualified practitioner.

Breastfeeding

Not recommended during breastfeeding. There is no reliable safety data on whether the active compounds of Hong Jing Tian (salidroside, rosavins, tyrosol) transfer into breast milk or what effects they might have on the nursing infant. The herb's potential influence on neurotransmitter levels and hormonal balance warrants caution. Breastfeeding mothers should avoid use.

Pediatric Use

Safety of Hong Jing Tian in children has not been established through clinical studies. Given the lack of paediatric safety data, use in children is generally not recommended without guidance from a qualified practitioner experienced in paediatric herbal medicine. If used, dosage should be significantly reduced based on the child's age and weight. In Tibetan folk medicine traditions, Rhodiola was reportedly given to children to support development in high-altitude communities, but this does not constitute evidence-based paediatric dosing.

Dietary Advice

No specific strong dietary restrictions. Because Hong Jing Tian has mild stimulating properties, it is advisable to avoid excessive caffeine intake while using the herb, as their stimulant effects may be additive and cause restlessness or insomnia. As the herb supports Qi and Blood circulation, a balanced diet with adequate nutrition supports its therapeutic effects. Avoid excessive cold, raw foods if using Hong Jing Tian for Spleen Qi deficiency patterns with fatigue and poor digestion.

Cautions & Warnings

Although this formula is typically safe for most individuals, it may cause side effects in some people. Pregnant women, nursing mothers, postpartum women, and those with liver disease should use the formula with caution.

As with any Chinese herbal remedy, it is advisable to seek guidance from a qualified TCM practitioner before beginning treatment.