Herb Other

Lian Xu

Lotus stamen · 莲须

Nelumbo nucifera Gaertn. · Stamen Nelumbinis

Also known as: Lián Huā Xū (莲花须), Lián Huā Ruǐ (莲花蕊), Lián Ruǐ Xū (莲蕊须),

Images shown are for educational purposes only

Lotus stamen is the dried male reproductive part (stamen) of the lotus flower. In Chinese medicine it is primarily used to help the body retain essential fluids that are being lost involuntarily, such as in cases of frequent urination, excessive vaginal discharge, or involuntary seminal emission. It also has a gentle calming effect on the mind, which is why it often appears in formulas for restless sleep with vivid dreams.

TCM Properties

Temperature

Neutral

Taste

Sweet (甘 gān), Astringent (涩 sè)

Channels entered

Heart, Kidneys

Parts used

Other

Educational content Consult qualified TCM practitioners for diagnosis and treatment

What This Herb Does

Every herb has a specific set of actions — here's what Lian Xu does in the body, explained in both everyday and TCM terms

Therapeutic focus

In practical terms, Lian Xu is primarily used to support these areas of health:

TCM Actions

In TCM terminology, these are the specific therapeutic actions that Lian Xu performs to restore balance in the body:

How these actions work

'Stabilizes the Kidneys and secures essence' is the primary action of Lián Xū and the reason it is most often used. When the Kidneys are weak, they may fail to 'lock in' vital substances like reproductive fluids (called Jīng, or essence), leading to involuntary loss of semen (nocturnal emissions or spermatorrhea), excessive vaginal discharge, or frequent urination. Lián Xū's astringent taste gives it the ability to 'tighten' and astringe, helping to prevent these unwanted leakages. Classical texts describe it as "秘涩精气之要药" (a key herb for securing and binding essence and Qi). It is stronger in its astringent action than lotus seed, though it lacks the seed's tonic and nourishing properties.

'Clears the Heart' refers to the herb's ability to gently settle restlessness, excessive dreaming, and mental agitation that stem from Heart Fire disturbing the spirit. Because Lián Xū enters both the Heart and Kidney channels, it can help re-establish the communication between these two organs, calming the mind while simultaneously securing essence below. This dual action is why it appears so often in formulas for nocturnal emissions accompanied by disturbed sleep and vivid dreams.

'Stops bleeding' reflects the astringent nature of Lián Xū, which can help contain blood within the vessels. It is used for bleeding conditions such as nosebleeds (epistaxis), vomiting blood (hematemesis), and abnormal uterine bleeding (崩漏). This action is secondary to its essence-securing function but clinically relevant in cases where Kidney deficiency leads to both leakage of essence and bleeding.

Patterns Addressed

In TCM, symptoms cluster into recognizable patterns of disharmony. Lian Xu is used to help correct these specific patterns.

Why Lian Xu addresses this pattern

When Kidney Qi is insufficient, the Kidneys lose their ability to 'store' and 'lock in' essence (Jīng). Lián Xū directly addresses this by entering the Kidney channel with a strongly astringent taste that binds and secures essence, preventing its involuntary loss. Its neutral temperature means it does not add Heat or Cold, making it safe for Kidney deficiency patterns that are not clearly Hot or Cold. The Běn Cǎo Jīng Shū identifies it as a Kidney channel herb whose primary role is to "enter the Kidneys and secure essence and Qi."

A practitioner would look for one or more of these signs

Nocturnal Emissions With Dreams

Involuntary loss of semen during sleep

Spermatorrhea

Seminal leakage without sexual activity

Frequent Urination

Especially at night due to Kidney Qi failing to hold urine

Thin Vaginal Discharge

Chronic thin white vaginal discharge from Kidney insecurity

Commonly Used For

These are conditions where Lian Xu is frequently used — but only when they arise from the specific patterns it addresses, not in all cases

Arises from: Qi Deficiency Heart-Kidney Disharmony

TCM Interpretation

In TCM, nocturnal emissions are understood through two main pathways. The first involves Kidney deficiency: the Kidneys are responsible for storing Jīng (essence), and when Kidney Qi is weak, the 'gate' (精关) that holds essence in place becomes loose, allowing it to leak out during sleep. The second involves a breakdown in Heart-Kidney communication: normally Heart Fire descends and Kidney Water ascends, keeping mind and body in balance. When this axis is disrupted, Heart Fire flares upward, agitating the spirit and producing vivid or erotic dreams, while the Kidneys below lack the anchoring to hold essence. Classical texts distinguish between 'dream emission' (梦遗, involving Heart disturbance) and 'sliding emission' (滑精, pure Kidney insecurity without dreams).

Why Lian Xu Helps

Lián Xū is particularly well-suited for nocturnal emissions because it addresses both sides of the problem simultaneously. Its entry into the Kidney channel and strongly astringent taste directly secure the essence gate, preventing leakage. Its entry into the Heart channel and ability to clear Heart Heat calm the spirit, reducing the vivid dreams that trigger emission. This dual Heart-Kidney action is precisely why it appears as a key ingredient in Jīn Suǒ Gù Jīng Wán (Metal Lock Pill to Stabilize Essence), the most representative formula for this condition. The classical source Běn Jīng Féng Yuán explicitly calls it "a key herb for securing and binding essence" due to its astringent nature.

Also commonly used for

Spermatorrhea

Involuntary seminal leakage without dreams or arousal

Premature Ejaculation

When associated with Kidney Qi insecurity

Frequent Urination

Especially nocturia from weak Kidney Qi

Abnormal Uterine Bleeding

Dysfunctional uterine bleeding (崩漏)

Nosebleeds

Epistaxis, used for its astringent hemostatic action

Chronic Prostatitis

When part of a Kidney-securing formula approach

Proteinuria

Chronic nephritis with protein loss, in combination formulas

Herb Properties

Every herb has an inherent temperature, taste, and affinity for specific channels — these properties determine how it interacts with the body

Temperature

Neutral

Taste

Sweet (甘 gān), Astringent (涩 sè)

Channels Entered

Heart Kidneys

Parts Used

Other

Dosage & Preparation

These are general dosage guidelines for Lian Xu — always follow your practitioner's recommendation, as dosages vary based on the formula and your individual condition

Standard dosage

3–9g

Maximum dosage

Up to 9–10g in decoction under practitioner guidance. There is no commonly cited toxic upper limit, but exceeding standard doses of this astringent herb is unnecessary and may cause undue binding.

Dosage notes

Use 3–5g for mild astringent and essence-securing purposes in pills or powders. Use up to 9g in decoction for more pronounced effects on seminal loss, vaginal discharge, or bleeding. Lian Xu is frequently used in pill or powder form rather than decoction, as its delicate structure and light weight make it well-suited to ground preparations. Some classical sources cite the decoction range as 3–4.5g, reflecting its potent astringency even at modest doses.

Preparation

Lian Xu is lightweight and delicate. It is commonly used in pill or powder formulations rather than decoction. When used in decoction, no special handling (such as pre-decocting or wrapping) is required, but it should not be boiled for excessively long periods as the delicate stamens may lose their active compounds. It is sometimes covered with paper during sun-drying (盖纸晒干) or shade-dried (阴干) to preserve color and quality.

Common Herb Pairs

These ingredients are traditionally combined with Lian Xu for enhanced therapeutic effect

Qian Shi
Qian Shi 1:1 (Lián Xū 10g : Qiàn Shí 10g)

Qiàn Shí (Gordon Euryale seed) and Lián Xū together form a powerful essence-securing pair. Qiàn Shí tonifies both the Spleen and Kidneys while also having an astringent quality, providing the root-level support that Lián Xū lacks. Lián Xū contributes a stronger astringent action and adds Heart-clearing capacity. Together they stabilize essence, stop discharge, and control urinary leakage more effectively than either herb alone.

When to use: Kidney deficiency with seminal emission, chronic leukorrhea, or frequent urination. Especially useful when the patient also has Spleen weakness with loose stools.

Sha Yuan Zi
Sha Yuan Zi 1:1 (Lián Xū 15g : Shā Yuàn Zǐ 15g)

Shā Yuàn Zǐ is a warm, tonifying Kidney herb that strengthens the Kidney's storing function, while Lián Xū provides the astringent 'lock' that prevents essence from leaking. Shā Yuàn Zǐ treats the root (Kidney deficiency) while Lián Xū treats the branch (leakage). This pairing forms the core therapeutic axis of Jīn Suǒ Gù Jīng Wán.

When to use: Kidney deficiency with seminal emission or spermatorrhea, accompanied by lower back soreness, fatigue, and tinnitus.

Long Gu
Long Gu 2:1 (Lián Xū 15g : Lóng Gǔ 10g)

Lóng Gǔ (dragon bone) is a heavy, mineral-based substance that settles the spirit and has a strong astringent action on essence. Combined with Lián Xū, the pair provides both heavy anchoring (Lóng Gǔ calms the mind from above) and gentle astringency (Lián Xū secures essence below). Lóng Gǔ also adds a sedative quality that reduces the vivid dreams associated with nocturnal emissions.

When to use: Nocturnal emissions with vivid dreams, restless sleep, and anxiety. The pair is especially effective when Heart-Kidney disharmony is prominent.

Lian Zi
Lian Zi 1:1 (Lián Xū 10g : Lián Zǐ 10g)

Lián Zǐ (lotus seed) and Lián Xū come from the same plant but have complementary strengths. Lián Zǐ is a gentle tonic that nourishes the Heart, Spleen, and Kidneys, while Lián Xū is more strongly astringent but lacks tonic power. Together they provide both nourishment and containment. Their combined ability to benefit both Heart and Kidney makes them excellent for restoring Heart-Kidney communication.

When to use: Heart-Kidney disharmony with seminal emission, palpitations, insomnia, and fatigue. Also useful for Spleen deficiency with chronic diarrhea.

Key Formulas

These well-known formulas feature Lian Xu in a prominent role

Jin Suo Gu Jing Wan 金鎖固精丸 Assistant

Jīn Suǒ Gù Jīng Wán (Metal Lock Pill to Stabilize Essence) from the Yī Fāng Jí Jiě is the single most iconic formula associated with Lián Xū. It is the representative formula for Kidney deficiency with seminal leakage. Lián Xū serves as Assistant (佐), contributing its signature astringent essence-securing action alongside Lóng Gǔ and Mǔ Lì, while Shā Yuàn Zǐ acts as King to tonify the Kidneys. The formula so perfectly showcases Lián Xū's role that classical mnemonics for the formula prominently feature its name.

Comparable Ingredients

These ingredients have overlapping uses — here's how to tell them apart

Jin Ying Zi
Lian Xu vs Jin Ying Zi

Both Jīn Yīng Zǐ (Cherokee rose hip) and Lián Xū are astringent herbs that secure essence and stop leakage. However, Jīn Yīng Zǐ is sour and astringent with a stronger binding action, purely focused on containment. Lián Xū, as noted in the Běn Cǎo Qiú Zhēn, has the additional ability to 'clear the Heart and communicate with the Kidneys,' making it more suitable when nocturnal emissions are accompanied by mental restlessness or vivid dreams. Jīn Yīng Zǐ is preferred when pure astringency is needed without the Heart-clearing component.

Lian Zi
Lian Xu vs Lian Zi

Lián Zǐ (lotus seed) is from the same plant and shares the sweet, astringent, neutral profile. However, Lián Zǐ is a broader tonic that also nourishes the Heart spirit and strengthens the Spleen, making it appropriate for insomnia, diarrhea, and poor appetite alongside essence insecurity. Lián Xū is more strongly astringent but lacks the tonic and nourishing properties of the seed. Choose Lián Xū when the priority is stopping leakage; choose Lián Zǐ when the priority is tonifying the deficiency that causes the leakage.

Qian Shi
Lian Xu vs Qian Shi

Qiàn Shí (Gordon Euryale seed) is also sweet, astringent, and neutral, and similarly secures essence and stops discharge. Qiàn Shí has a stronger Spleen-tonifying action and is better for patterns involving Spleen deficiency with dampness (chronic diarrhea, leukorrhea). Lián Xū enters the Heart channel and can clear Heart Heat, making it better suited when the presentation includes restlessness, disturbed dreams, or palpitations alongside the leakage.

Common Substitutes & Adulterants

Related species and common adulterations to be aware of when sourcing Lian Xu

Common quality issues include: (1) Weighting agents added to increase the mass of the lightweight stamens, detectable by an unusually hard texture and a sensation of the material poking the hand when grasped; (2) Sugar coating, where stamens taste abnormally sweet, suggesting they have been deliberately sweetened to add weight or mask poor quality; (3) Excessive admixture of fallen connective appendages (棒状附属物) that are not the stamen proper. Buyers should request that suppliers sieve out such debris. Lian Xu should not be confused with other parts of the lotus plant such as Lian Zi Xin (莲子心, lotus plumule/embryo), which has distinctly different properties (bitter, cold, clears Heart Fire). The color of Lian Xu naturally darkens with prolonged storage, so unusually pale stamens may be freshly harvested or bleached.

Educational content — always consult a qualified healthcare provider or TCM practitioner before using any herb.

Toxicity Classification

Classical Chinese pharmacopoeia toxicity rating for Lian Xu

Non-toxic

Contraindications

Situations where Lian Xu should not be used or requires extra caution

Caution

People with difficulty urinating (urinary retention or scanty urination) should not use Lian Xu, as its astringent nature can worsen urinary obstruction. The Ben Cao Cong Xin (本草从新) specifically warns: 'Those with difficult urination should not take this herb.'

Caution

Individuals with vigorous, uncontrolled Heat from excess (described classically as 'unrestrained Yang that cannot be controlled') should avoid this herb. The Ben Jing Feng Yuan (本经逢原) cautions against its use in such cases, warning that the astringent action may 'trap' pathogenic Heat inside the body.

Caution

People with Spleen and Stomach deficiency Cold who are prone to loose stools or chronic diarrhea should use with caution, as the slightly cool and astringent nature may not suit constitutionally cold digestive systems over long-term use.

Caution

Classical sources (Ri Hua Zi Ben Cao) state that Lian Xu is incompatible with Di Huang (Rehmannia), scallions (Cong), and garlic (Suan). These food and herb combinations should be avoided during use.

Classical Incompatibilities

Traditional Chinese pharmacological incompatibilities — herbs or substances to avoid combining with Lian Xu

Lian Xu does not appear on the classical Eighteen Incompatibilities (十八反) or Nineteen Mutual Fears (十九畏) lists. However, the Ri Hua Zi Ben Cao (日华子本草) records that it should be avoided with Di Huang (Rehmannia), scallions (Cong 葱), and garlic (Suan 蒜). This is a traditional dietary/herbal avoidance rather than a formal incompatibility.

Special Populations

Important considerations for pregnancy, breastfeeding, and pediatric use

Pregnancy

Lian Xu should be used with caution during pregnancy. While it is not strongly contraindicated, its astringent nature could theoretically interfere with the normal flow of Qi and Blood in the uterus. There is insufficient safety data to confirm safety during pregnancy. Pregnant women should consult a qualified practitioner before use.

Breastfeeding

No specific safety data exists for Lian Xu use during breastfeeding. Its mild, astringent nature and traditional classification as non-toxic suggest low risk at standard dosages. However, the lack of formal study on transfer through breast milk means caution is warranted. Consult a qualified practitioner before use while nursing.

Children

Lian Xu is mild and non-toxic, and may be used in children at appropriately reduced doses (roughly one-third to one-half of the adult dose, depending on age). It is occasionally used in pediatric formulas for bedwetting (enuresis). Use should be guided by a qualified practitioner, particularly in children under 5 years of age.

Drug Interactions

If you are taking pharmaceutical medications, be aware of these potential interactions with Lian Xu

No well-documented pharmaceutical drug interactions have been specifically established for Lian Xu (lotus stamen). However, given that the herb contains flavonoids (quercetin, kaempferol, isorhamnetin, luteolin) and has demonstrated antioxidant and enzyme-inhibitory activity in laboratory studies, theoretical considerations include:

  • Anticoagulant/antiplatelet medications: Lian Xu has traditional hemostatic (bleeding-stopping) properties. While this effect is mild, it could theoretically interact with blood-thinning medications such as warfarin or aspirin in unpredictable ways. Monitor if co-administered.
  • Antidiabetic medications: Laboratory research shows flavonoids from the stamen can inhibit aldose reductase and may affect glucose metabolism. Patients on diabetes medication should be aware of potential additive blood sugar-lowering effects.

These interactions remain theoretical and are based on in vitro pharmacological data, not clinical case reports. The herb is used in modest doses and the risk is considered low.

Dietary Advice

Foods and dietary considerations when taking Lian Xu

According to classical sources (Ri Hua Zi Ben Cao), avoid consuming Di Huang (Rehmannia), raw scallions, and garlic while taking Lian Xu. When using Lian Xu for its astringent and essence-securing functions, it is generally advisable to eat warming, easily digestible foods and avoid excessive consumption of cold, raw, or greasy foods that may impair Spleen function and counteract the herb's consolidating effects.

Botanical Description

Physical characteristics and morphology of the Lian Xu source plant

Lian Xu (莲须) is the dried stamen (male reproductive organ) of the sacred lotus, Nelumbo nucifera Gaertn., a perennial aquatic plant in the family Nelumbonaceae. The lotus grows rooted in the muddy bottom of ponds, lakes, and flooded rice paddies, sending up large round leaves (25–90 cm in diameter) that rise above the water surface on long, sturdy petioles. The flowers are large (10–25 cm across), solitary, and fragrant, ranging from white to pink or rose-colored, with numerous oval petals and a prominent central receptacle surrounded by many stamens.

Each stamen consists of a slender, slightly purple filament (about 1.5–1.8 cm long) topped by a narrow, twisted anther (about 1.2–1.5 cm long) that is pale yellow to brownish-yellow and splits open lengthwise to release yellow pollen. The stamens are delicate, thread-like structures harvested from the open flower. The lotus rhizome is thick and segmented with internal air channels, and the plant produces characteristic cone-shaped seed pods containing hard oval seeds. Flowering occurs from June to August, with fruit ripening from August to October.

Sourcing & Harvesting

Where Lian Xu is sourced, when it's harvested or collected, and how to assess quality

Harvesting season

Summer (June to August), when the lotus flowers first open. Harvested on clear, dry days.

Primary growing regions

Lian Xu is produced across many lotus-growing provinces of China. The main producing regions include Hunan, Hubei, Fujian, Jiangsu, Zhejiang, Jiangxi, Anhui, and Shandong. Among these, Hunan province is considered to produce the highest quality Lian Xu. The lotus grows widely across China's southern and northern provinces, cultivated in ponds, lakes, and paddy fields. It is also found in Russia, Korea, Japan, India, Vietnam, and throughout Southeast Asia and Oceania.

Quality indicators

Good quality Lian Xu stamens should be dry, intact, and light in weight. The anthers should be pale yellow or light brownish-yellow and spirally twisted, while the filaments are slightly curved and light purplish in color. The herb should have a faint, pleasant fragrance and a slightly astringent taste. Avoid stamens that are overly dark in color (suggesting age or improper storage), excessively hard or stiff to the touch (which may indicate adulteration with weighting agents), or abnormally sweet (which may suggest the addition of sugar). Fallen, detached rod-shaped appendages mixed in with the stamens is a common quality issue. Store in a dry place to prevent mold.

Classical Texts

Key passages from the classical Chinese medical texts that describe Lian Xu and its therapeutic uses

Ben Cao Jing Shu (本草经疏) — Miao Xi-Yong

Original: 「莲蕊须《本经》不收,而古方固真补益方中,往往用之。详其主治,乃是足少阴经药,亦能通手少阴经,能清心,入肾固精气,乌须发,止吐血,疗滑泄。」

Translation: "Lotus stamen was not recorded in the Shen Nong Ben Cao Jing, yet ancient formulas for securing the true [essence] and supplementing frequently employ it. Examining its indications in detail, it is a Foot Shao Yin (Kidney) channel herb that also reaches the Hand Shao Yin (Heart) channel. It can clear the Heart, enter the Kidney to secure essence and Qi, darken the hair, stop vomiting of blood, and treat seminal slippage."

Ben Jing Feng Yuan (本经逢原) — Zhang Lu

Original: 「莲须,清心通肾,以其味涩,故为秘涩精气之要药。然惟欲勤精薄者为宜,亢阳不制者勿用,恐其兜涩为患也。」

Translation: "Lotus stamen clears the Heart and communicates with the Kidney. Because its flavor is astringent, it is an essential herb for securing and astringing essence and Qi. However, it is only suitable for those whose essence is thin from overexertion. Those with vigorous, uncontrolled Yang should not use it, lest its binding and astringing nature cause harm."

Ben Cao Gang Mu (本草纲目) — Li Shi-Zhen

Original: 「清心通肾,固精气,乌须发,悦颜色,益血,止血崩吐血。」

Translation: "Clears the Heart and connects to the Kidney, secures essence and Qi, darkens hair, brightens the complexion, benefits the Blood, and stops uterine flooding and vomiting of blood."

Ben Cao Qiu Zhen (本草求真)

Original: 「莲须,甘温而涩,功与莲子略同。但涩性居多,不似龙骨寒涩,有收阴、定魂安魄之妙;牡蛎咸涩微寒,兼有化坚解热之功;金樱徒有阻涩之力,而无清心通肾之理耳。」

Translation: "Lotus stamen is sweet, warm, and astringent, its function broadly similar to lotus seed, but its astringent quality predominates. It is unlike Dragon Bone, which is cold and astringent with the subtlety of gathering Yin and settling the ethereal and corporeal souls; unlike Oyster Shell, which is salty, astringent, and slightly cold with the added ability to soften hardness and resolve Heat; and unlike Cherokee Rosehip, which merely has blocking and astringing power without the principle of clearing the Heart and connecting to the Kidney."

Historical Context

The history and evolution of Lian Xu's use in Chinese medicine over the centuries

Lian Xu was not recorded in the earliest materia medica, the Shen Nong Ben Cao Jing (Divine Farmer's Classic), which focused on other parts of the lotus. Its medicinal use was recognized later, appearing in classical formulas for securing essence and supplementing the body. The name "Lian Xu" (莲须) literally means "lotus whiskers," referring to the thread-like appearance of the stamens. It has several aliases including Jin Ying Cao (金樱草, "golden cherry grass"), Lian Hua Rui (莲花蕊, "lotus flower pistil core"), and Fo Zuo Xu (佛座须, "Buddha's seat whiskers"), the last name reflecting the lotus's deep connection to Buddhism.

Li Shi-Zhen in the Ben Cao Gang Mu expanded on its uses, noting it could "darken the hair" and "brighten the complexion," linking it to cosmetic and vitality-preserving applications. Notably, the Qing dynasty imperial medical archives record that Empress Dowager Cixi's modified Yu Rong San (Jade Complexion Powder) contained "one liang of white lotus stamens" as an ingredient for beauty and skin care. Lian Xu became a key ingredient in several famous formulas, most notably Jin Suo Gu Jing Wan (Golden Lock Essence-Securing Pill) from the Yi Fang Ji Jie, where it is paired with Sha Yuan Zi, Qian Shi, Long Gu, and Mu Li to treat seminal loss.

The lotus plant holds extraordinary cultural significance across Asian civilizations. In Buddhism, its ability to emerge pure and beautiful from muddy water symbolizes spiritual awakening and transcendence. Every part of the lotus plant has distinct medicinal properties, making it one of the most versatile plants in the Chinese pharmacopoeia.

Modern Research

4 published studies investigating the pharmacological effects or clinical outcomes of Lian Xu

1

Rat Lens Aldose Reductase Inhibitory Constituents of Nelumbo nucifera Stamens (In vitro study, 2006)

Lim SS, Jung YJ, Hyun SK, Lee YS, Choi JS. Phytotherapy Research, 2006, 20(10): 825-830.

Researchers extracted and fractionated the stamens of Nelumbo nucifera and tested the fractions for their ability to inhibit aldose reductase, an enzyme involved in diabetic complications. They isolated 13 flavonoids including kaempferol and its glycosides, quercetin glycoside, and isorhamnetin glycosides. Certain flavonoid glycosides showed strong inhibitory activity, suggesting that lotus stamen flavonoids may be useful in preventing diabetes-related complications such as cataracts.

2

Selective Cholinesterase Inhibitory Activities of a New Monoterpene Diglycoside and Other Constituents from Nelumbo nucifera Stamens (In vitro study, 2010)

Jung HA, Jung YJ, Hyun SK, Min BS, Kim DW, Jung JH, Choi JS. Biological and Pharmaceutical Bulletin, 2010, 33(2): 267-272.

This study isolated five compounds from lotus stamens, including a newly discovered monoterpene diglycoside named nuciferoside. The compounds were tested for their ability to inhibit enzymes linked to Alzheimer's disease. Several showed good inhibition of acetylcholinesterase (AChE), suggesting that lotus stamen compounds could potentially exert anti-Alzheimer effects primarily through AChE inhibition rather than through BACE1 inhibition.

3

The Effect of Sacred Lotus (Nelumbo nucifera) and Its Mixtures on Phenolic Profiles, Antioxidant Activities, and Inhibitions of Key Enzymes Relevant to Alzheimer's Disease (In vitro study, 2020)

Suttisansanee U, Thiyajai P, Chalermchaiwat P, Wongdee S, Autsavapromporn N, Vichitsoonthonkul T, Temviriyanukul P. Molecules, 2020, 25(16): 3713.

Among six different parts of the lotus plant extracted with hot water, the stamen showed the highest levels of phenolic compounds including phenolic acids and flavonoids. The stamen extract demonstrated strong antioxidant activity and significant inhibitory effects against cholinesterase enzymes relevant to Alzheimer's disease. The authors concluded that aqueous stamen extract has potential as a functional food for mitigating Alzheimer's onset.

PubMed
4

Validation of HPLC-PDA Method for Separation and Quantification of Antioxidant and Skin Anti-Aging Flavonoids from Nelumbo nucifera Stamen Extract (In vitro study, 2022)

Tungmunnithum D, Drouet S, Hano C. Molecules, 2022, 27(3): 1102.

This study developed a validated method to quantify flavonoids in lotus stamen extract and tested the extract for skin-related bioactivities. The stamen ethanolic extract showed strong protective effects against reactive oxygen and nitrogen species. It also demonstrated higher potential to inhibit tyrosinase and collagenase compared to whole flower extract, suggesting possible cosmetic applications for skin anti-aging.

PubMed

Research on individual TCM herbs is growing but still limited by Western clinical trial standards. These studies provide emerging evidence and should be considered alongside practitioner expertise.