Herb

Dong Gua Zi

Wax gourd seeds | 冬瓜子

Also known as:

Dong Gua Ren , Winter melon seed

Parts Used

Seed (种子 zhǒng zǐ / 子 zǐ / 仁 rén)

*These statements have not been evaluated by the Food and Drug Administration. This product is not intended to diagnose, treat, cure, or prevent any disease.

Select Product Type

Select Supplier

Select Size

Quantity

$23.00 ($0.40/g)
For shipments to: United States Change
Standard Shipping (3-5 business days): $4.99
Express Shipping (1-2 business days): $9.99
Free shipping on orders over $75

About This Herb

Traditional Chinese Medicine background and properties

Herb Description

Winter melon seed is a gentle, cooling herb best known for helping the body clear thick phlegm from the lungs and drain internal abscesses. It has been used for centuries in classical formulas for lung infections with foul-smelling sputum, intestinal inflammation resembling appendicitis, and conditions involving excess fluid or dampness such as edema and abnormal vaginal discharge.

Herb Category

Main Actions

  • Clears Lung Heat and Transforms Phlegm
  • Expels Pus and Reduces Swelling
  • Drains Dampness
  • Promotes Urination and Reduces Edema
  • Moistens the Intestines and Unblocks the Bowels

How These Actions Work

'Clears the Lungs and transforms Phlegm' means this herb helps cool Heat that has settled in the Lungs and break down thick, sticky mucus. It is especially relevant when someone has a cough producing yellow or foul-smelling phlegm due to Heat and Dampness accumulating in the chest. Its sweet, cool nature gently moistens the Lungs without trapping pathogenic factors.

'Expels pus and disperses abscesses' refers to this herb's classical role in treating internal abscesses, particularly in the Lungs (lung abscess) and intestines (intestinal abscess, similar to appendicitis). When Heat and Blood stasis combine in these organs, tissue can break down and produce pus. Dōng Guā Zǐ helps drain that pus and clear the turbid, festering material. This is the action that earned it a central role in both Wěi Jīng Tāng (for lung abscess) and Dà Huáng Mǔ Dān Tāng (for intestinal abscess).

'Drains Dampness and promotes urination' means it helps the body eliminate excess fluid through the urinary tract. This makes it useful for conditions like edema, abnormal vaginal discharge (leukorrhea), and cloudy or painful urination caused by Damp-Heat settling in the lower body.

Patterns Addressed

In TCM, symptoms cluster into recognizable patterns of disharmony that reveal what's out of balance in the body. Dong Gua Zi is traditionally associated with these specific patterns.

The following describes this herb's classification within Traditional Chinese Medicine theory and is provided for educational purposes only.

Why Dong Gua Zi addresses this pattern

When Heat and Phlegm combine in the Lungs, they obstruct the Lung's natural downward-clearing function, leading to coughing with thick yellow or foul-smelling sputum. Dōng Guā Zǐ's cool, sweet nature clears Lung Heat while its moistening quality helps transform and expel thick, sticky Phlegm. It enters the Lung channel directly, making it well-suited as a supporting herb to restore the Lung's descending and purifying function. In severe cases where Phlegm-Heat has progressed to a lung abscess (肺痈), Dōng Guā Zǐ specifically helps discharge pus and resolve the abscess from within.

A practitioner would look for one or more of these signs

Hypochondrial Pain That Is Worse On Coughing And Breathing

Cough with thick, yellow, or foul-smelling sputum

Chest Pain

Chest pain aggravated by coughing

Fever

Low-grade fever

Exertional Dyspnea

Chest tightness and labored breathing

TCM Properties

Temperature

Cool

Taste

Sweet (甘 gān)

Channels Entered
Lungs Large Intestine Stomach Small Intestine
Parts Used

Seed (种子 zhǒng zǐ / 子 zǐ / 仁 rén)

This is partial information on the herb's TCM properties. More detailed information is available on the herb's dedicated page

Product Details

Manufacturing, supplier, and product specifications

Product Type

Granules

Quantity Description

Loading quantity information...

Concentration Ratio

Loading concentration information...

Fabrication Method

Loading fabrication information...

Supplier Certifications

Loading certifications information...

Botanical & Sourcing

Quality Indicators

Good quality Dong Gua Zi seeds are plump and full, with a clean yellowish-white outer coat that is not darkened, cracked, or mottled. The seeds should feel light, and when the seed coat is removed, the two cotyledons inside should be milky white and visibly oily. The aroma is very faint, and the taste should be slightly sweet. Avoid seeds that are shriveled, discolored (dark brown or grey), insect-eaten, or mixed with excessive debris. Both single-edged (单边) and double-edged (双边) varieties are acceptable, as they come from cultivar variations of the same species.

Primary Growing Regions

Dong Gua Zi is produced throughout China wherever winter melon is cultivated. The largest production volumes come from Sichuan, Zhejiang, Jiangsu, Henan, Hebei, and Anhui provinces. There is no single strongly defined dao di (道地) terroir region for this herb, as the parent plant adapts well to diverse climates and soils. Traditionally, double-edged seeds (双边冬瓜子) are mainly sold in eastern China, while single-edged seeds (单边冬瓜子) predominate in northern and northeastern markets. The plant originates from China and eastern India and is now widely cultivated across tropical, subtropical, and temperate Asia.

Harvesting Season

Summer to autumn, when the winter melon fruit is fully mature. Seeds are collected when the ripe fruit is cut open for consumption, then washed, selected for maturity and fullness, and sun-dried.

Supplier Information

Treasure of the East

Loading supplier information...

Loading supplier attributes...

Miscellaneous Info

No additional information available

Usage & Safety

How to use this herb and important safety information

Important Medical Disclaimer

The information provided here is for educational purposes only and is not intended as medical advice or to replace consultation with a qualified healthcare professional. This herb is a dietary supplement and has not been evaluated by the FDA. It is not intended to diagnose, treat, cure, or prevent any disease.

Always consult with a qualified healthcare provider, particularly if you are pregnant, nursing, have a medical condition, or are taking other medications. Discontinue use and consult your healthcare provider if you experience any adverse reactions.

Recommended Dosage

Instructions for safe storage and consumption

Loading storage and consumption information...

Traditional Dosage Reference

Standard

9–30g

Maximum

Up to 30g in standard decoction; some sources permit larger doses in acute cases of lung or intestinal abscess, but this should be under practitioner supervision only.

Notes

Use the lower range (9–15g) for mild phlegm-heat cough or as a supporting herb in formulas. Use higher doses (15–30g) when treating lung abscess (肺痈) or intestinal abscess (肠痈), typically combined with other key herbs such as Yi Yi Ren and Lu Gen. Raw (unprocessed) Dong Gua Zi is preferred for clearing Lung Heat, resolving phlegm, and draining pus. Stir-fried Dong Gua Zi (炒冬瓜子) has a milder cold nature and is better suited for dampness-turbidity conditions such as vaginal discharge or urinary turbidity, especially in patients with weaker digestion. The seeds should be lightly crushed before decocting to release their oily active constituents.

Processing Methods

Processing method

Clean winter melon seeds are placed in a dry-frying vessel and stir-fried over gentle heat until the surface turns slightly yellow with occasional scorch spots, then removed and cooled. Crushed before use.

How it changes properties

Stir-frying reduces the herb's cold nature, making it milder and less likely to injure the Spleen and Stomach. The process also produces a fragrant aroma that helps 'awaken' the Spleen (启脾). While the raw form excels at clearing Lung Heat and expelling pus, the stir-fried form shifts the emphasis toward draining Dampness and resolving turbidity in the lower body.

When to use this form

Choose the stir-fried form for Damp-Heat conditions in the lower body such as abnormal vaginal discharge (leukorrhea) and cloudy urination (turbid urine). It is also preferred when the patient's Spleen is weak, as the reduced cold nature is gentler on digestion.

Toxicity Classification

Non-toxic

Dong Gua Zi is classified as non-toxic in both classical sources and the modern Chinese Pharmacopoeia. The Bie Lu (《别录》) explicitly states it is "non-toxic" (无毒). The seeds contain saponins (about 0.68%), fatty oils (predominantly linoleic and oleic acids), citrulline, urea, and small amounts of adenine and trigonelline. None of these constituents are present in amounts that cause toxicity at standard dosages. The only caution from classical literature is that prolonged continuous use may cause internal coldness due to its cold thermal nature.

Contraindications

Caution

Spleen and Stomach deficiency cold (脾胃虚寒): Dong Gua Zi is cold in nature and can further damage the Spleen and Stomach Yang in people with cold-type digestive weakness, worsening symptoms like loose stools, poor appetite, and abdominal cold pain.

Caution

Chronic cold-type diarrhea: The cold, slippery nature of this seed can aggravate diarrhea due to Spleen Yang deficiency or internal cold.

Caution

Prolonged or excessive use in cold constitutions: As noted in the Bie Lu (《别录》), long-term use can cause internal cold (久服寒中), making it inappropriate for extended use in people who already tend toward coldness.

Special Populations

Pregnancy

Some classical and modern TCM references list Dong Gua Zi as not recommended during pregnancy (孕妇不宜用). The mechanism of concern relates to its cold, slippery (滑利) nature, which could theoretically promote downward movement and disturb a developing pregnancy. However, it is not considered strongly abortifacient or uterine-stimulating. Pregnant women should use this herb only under the guidance of a qualified practitioner.

Breastfeeding

No specific classical or modern contraindications for breastfeeding have been documented. The herb is food-derived (from a common vegetable) and classified as non-toxic, so standard doses in decoction are generally considered low-risk during breastfeeding. However, its cold nature may theoretically affect breast milk quality in women with Spleen Yang deficiency, potentially contributing to loose stools in the nursing infant. Caution and practitioner guidance are advisable.

Pediatric Use

Dong Gua Zi is a mild, food-grade herb and is generally well-tolerated in children at reduced doses. For children, dosage is typically adjusted to one-third to one-half of the adult dose depending on age and body weight. Its cold nature warrants caution in children with weak digestive function or chronic loose stools. It is most commonly used in pediatric settings as part of formulas for phlegm-heat cough or mild urinary difficulties, not as a standalone herb.

Drug Interactions

No well-documented pharmaceutical drug interactions have been established for Dong Gua Zi in the clinical literature. Its known active constituents (fatty oils, saponins, citrulline, trypsin inhibitors) are not associated with significant cytochrome P450 interactions or effects on common drug pathways. However, given its diuretic and dampness-draining properties, there is a theoretical potential for additive effects if taken alongside prescription diuretic medications, which could affect fluid and electrolyte balance. Patients on diuretics should inform their healthcare provider before using this herb.

Dietary Advice

While taking Dong Gua Zi, especially in formulas for clearing Heat or resolving phlegm, it is advisable to avoid excessively cold or raw foods if the person already has weak digestion, as the herb's cold nature can compound this. Greasy, heavy, and fried foods should be minimized when using the herb for phlegm or abscess conditions, as these can generate more dampness and phlegm. When the herb is being used for its traditional cosmetic benefits, a diet rich in fresh vegetables and light, easily digestible foods is supportive.

Cautions & Warnings

Although this formula is typically safe for most individuals, it may cause side effects in some people. Pregnant women, nursing mothers, postpartum women, and those with liver disease should use the formula with caution.

As with any Chinese herbal remedy, it is advisable to seek guidance from a qualified TCM practitioner before beginning treatment.