Herb Other

Gua Di

Muskmelon pedicel · 瓜蒂

Cucumis melo L. · Pedicellus Melo

Also known as: Tián Guā Dì (甜瓜蒂), Guā Dīng (瓜丁), Kǔ Dīng Xiāng (苦丁香),

Images shown are for educational purposes only

Gua Di is the dried fruit stalk of muskmelon, one of the few herbs in Chinese medicine used specifically to induce vomiting. It is a potent and toxic substance used only in acute situations where phlegm, undigested food, or toxic material is lodged in the upper digestive tract and needs to be forcefully expelled. It is also used externally (blown into the nostrils as powder) to treat jaundice.

TCM Properties

Temperature

Cold

Taste

Bitter (苦 kǔ)

Channels entered

Spleen, Stomach

Parts used

Other

Educational content Consult qualified TCM practitioners for diagnosis and treatment

What This Herb Does

Every herb has a specific set of actions — here's what Gua Di does in the body, explained in both everyday and TCM terms

Therapeutic focus

In practical terms, Gua Di is primarily used to support these areas of health:

TCM Actions

In TCM terminology, these are the specific therapeutic actions that Gua Di performs to restore balance in the body:

How these actions work

'Induces vomiting to expel phlegm and undigested food' (涌吐痰食) is the primary action of Gua Di. Its intensely bitter and cold nature provokes a strong upward purging action in the Stomach. In TCM, this follows the classical principle from the Su Wen: 'for what is high up, use the method of expelling it upward' (其高者因而越之). When thick phlegm or stagnant food is stuck in the upper part of the digestive tract (the chest and upper stomach area), it cannot be reached by downward-purging methods. Gua Di forces the body to eject this material through vomiting. This is used only in acute, excess conditions and never in weak or deficient patients.

'Dispels dampness and treats jaundice' (除湿退黄) refers to Gua Di's ability to drain damp-heat accumulation that causes jaundice (yellowing of the skin and eyes). This action is most often applied externally: the powdered herb is blown into the nostrils, which stimulates the discharge of yellow fluid from the nose. Classical texts describe this nasal method as particularly effective for eliminating damp-heat that has caused visible yellowing. Once yellow fluid stops draining, the treatment is discontinued.

'Expels water and reduces edema' (下水消肿) is recorded in the Shen Nong Ben Cao Jing. The herb can address severe water accumulation with facial and limb swelling. This action works through Gua Di's ability to forcefully move stagnant fluids, either upward through vomiting or downward through the bowels.

Patterns Addressed

In TCM, symptoms cluster into recognizable patterns of disharmony. Gua Di is used to help correct these specific patterns.

Why Gua Di addresses this pattern

When hot phlegm accumulates in the chest and upper stomach area, it blocks the normal flow of Qi, creating a feeling of fullness, tightness, and restlessness. The patient may feel an urge to vomit but cannot. Gua Di's intensely bitter and cold nature directly targets the Stomach channel with a powerful upward-expelling force, following the principle of '酸苦涌泄' (sour and bitter substances provoke upward purging). Its cold temperature helps address the heat component of the phlegm, while its bitter taste drives the vomiting reflex that ejects the accumulated material. This is a method for excess conditions only, applied when the pathogenic material is lodged above the diaphragm and cannot be cleared by gentler means.

A practitioner would look for one or more of these signs

Chest Stiffness

Feeling of hard fullness in the chest (胸中痞硬)

Irritability

Restless agitation and discomfort (懊憹不安)

Difficulty Breathing In

Qi surging upward to the throat, making breathing difficult

Nausea

Urge to vomit but unable to do so

Commonly Used For

These are conditions where Gua Di is frequently used — but only when they arise from the specific patterns it addresses, not in all cases

Arises from: Blood Stagnation

TCM Interpretation

In TCM, food poisoning is understood as a sudden invasion of toxic substances that overwhelm the Stomach's ability to process them. The toxic material stagnates in the upper digestive tract, blocking the Stomach's natural descending function. This creates an urgent excess condition in the upper body that demands immediate expulsion. The classical teaching 'its high position calls for upward expulsion' (其高者因而越之) provides the treatment principle: when a harmful substance is stuck in the upper part of the body, the most direct route of removal is upward, through vomiting.

Why Gua Di Helps

Gua Di is one of the strongest emetic substances in the Chinese pharmacopoeia. Its intensely bitter and cold nature directly irritates the Stomach lining and stimulates the vomiting reflex, forcibly expelling the toxic food material before it can be further absorbed. Modern pharmacological research confirms that cucurbitacins in Gua Di stimulate gastric mucosa and activate the vomiting center in the brainstem. This makes it particularly suited for emergency situations where recently ingested harmful material must be removed quickly. It was historically used alone or combined with Chi Xiao Dou (adzuki bean) as Gua Di San.

Also commonly used for

Hepatitis

Chronic hepatitis B treated via nasal powder insufflation in clinical studies

Epilepsy

Acute seizures with copious phlegm obstruction

Edema

Severe generalized edema with water retention

Alcohol Dependence

Aversion therapy using the emetic effect for alcohol cessation

Mania

Acute manic episodes with phlegm obstruction

Herb Properties

Every herb has an inherent temperature, taste, and affinity for specific channels — these properties determine how it interacts with the body

Temperature

Cold

Taste

Bitter (苦 kǔ)

Channels Entered

Spleen Stomach

Parts Used

Other

Dosage & Preparation

These are general dosage guidelines for Gua Di — always follow your practitioner's recommendation, as dosages vary based on the formula and your individual condition

Standard dosage

2.5-5g (decoction); 0.3-1g (powder or pill for internal use)

Maximum dosage

Do not exceed 5g in decoction or 1g as powder. Toxic above these levels. Strict dose control is essential due to the narrow therapeutic window of cucurbitacins.

Dosage notes

Gua Di is most commonly used as a powder or pill rather than a decoction, as the emetic action is more controllable in powder form. For inducing vomiting (the primary classical use), the standard dose is 0.3-1g of powder taken with a warm decoction of Dan Dou Chi. If vomiting does not occur, the dose may be slightly increased until vomiting is achieved, then stopped immediately. For nasal insufflation to treat jaundice, the powder is divided into very small portions (approximately 0.025-0.04g per application) and inhaled through the nostrils at intervals. In the Yi Wu Gua Di Tang (Jin Gui Yao Lue) for heatstroke, approximately 20 pedicels are decocted in water. Never use large doses or prolonged courses. If vomiting becomes uncontrollable after administration, 0.3-0.6g of Ding Xiang (cloves) or a trace of She Xiang (musk) can be used as an antidote.

Preparation

Gua Di is most often used as a ground powder (san ji) rather than in standard decoction. For the emetic method, the dried pedicel is toasted until yellow, ground to a fine powder, and taken mixed with a warm decoction of Dan Dou Chi. For nasal insufflation, the pedicel is dried, roasted over gentle heat until yellow, and ground to an extremely fine powder. When used in decoction (as in Yi Wu Gua Di Tang), it requires only brief cooking.

Processing Methods

In TCM, the same herb can be prepared in different ways to change its effects — here's how processing alters what Gua Di does

Processing method

Stir-fried (dry-fried) until the surface turns yellow (熬黄). This is the form specified in the Shang Han Lun for Gua Di San.

How it changes properties

Stir-frying slightly moderates the harsh, raw quality of the herb while preserving its emetic action. The thermal nature remains cold and the bitter taste is retained. The processing makes the herb slightly less irritating to the stomach lining and somewhat more stable for storage as a powder.

When to use this form

This is the standard form used in classical formulas such as Gua Di San. It is preferred over the fully raw form for most internal applications to reduce direct gastric irritation while maintaining effective emetic potency.

Common Herb Pairs

These ingredients are traditionally combined with Gua Di for enhanced therapeutic effect

Chi Xiao Dou
Chi Xiao Dou 1:1 (equal parts by weight, each about 1-3g as powder)

Gua Di + Chi Xiao Dou (adzuki bean) form the core of Gua Di San from the Shang Han Lun. Gua Di provides the powerful bitter emetic force, while Chi Xiao Dou adds a sour quality. Together they embody the classical 'sour and bitter provoke upward purging' (酸苦涌泄) principle, creating a synergistic emetic effect stronger than either alone. Chi Xiao Dou also helps clear dampness and provides a grain-based substance that partially protects the Stomach from the harshness of Gua Di.

When to use: Used when phlegm, stagnant food, or toxic material is lodged in the chest and upper stomach area in a patient with an excess constitution. Characteristic signs include chest fullness and hardness, agitation, and Qi surging up to the throat.

Li
Li Lu Gua Di 3g : Li Lu 1-3g (adjusted based on patient constitution)

Gua Di + Li Lu (Veratrum root) combine two potent emetic substances with complementary targets. Li Shi Zhen noted that Gua Di expels hot phlegm (热痰) while Li Lu expels wind phlegm (风痰). Together they address a broader range of phlegm obstruction. This pair appears in San Sheng San from the Ru Men Shi Qin, which adds Fang Feng.

When to use: Used for severe wind-stroke (zhong feng) with closed pattern (闭证), loss of consciousness, locked jaw, facial paralysis, and copious phlegm where urgent vomiting is needed to open the orifices. Both herbs are toxic and this pair is used only in acute emergencies under careful supervision.

Dan Dou Chi
Dan Dou Chi Gua Di 1-3g powder : Dan Dou Chi 9g (boiled into thin gruel)

Gua Di + Dan Dou Chi (fermented soybean) pair the harsh emetic with a mild, grain-based substance. Dan Dou Chi is light and dispersing, helping to carry the medicine upward and promote the vomiting action. Crucially, it protects the Stomach Qi during the violent purging process, preventing excessive damage to the digestive system.

When to use: Used whenever Gua Di is administered orally for emesis. Dan Dou Chi is the standard vehicle described in the Shang Han Lun for delivering Gua Di San: the fermented soybeans are boiled into a thin gruel, strained, and the juice is used to mix with the Gua Di powder before drinking.

Key Formulas

These well-known formulas feature Gua Di in a prominent role

Gua Di San 瓜蒂散 King

Gua Di San from the Shang Han Lun is THE defining formula for this herb and the most important emetic formula in classical Chinese medicine. Gua Di serves as the King herb, providing the primary emetic force. The formula (Gua Di + Chi Xiao Dou, taken with Dan Dou Chi broth) perfectly showcases Gua Di's core function of forcefully expelling phlegm and stagnant food from the chest and upper stomach. The Yi Zong Jin Jian calls it 'the foremost formula among emetics' (吐剂中第一品).

Comparable Ingredients

These ingredients have overlapping uses — here's how to tell them apart

Li
Gua Di vs Li Lu

Both are potent emetic herbs used to expel phlegm from the chest. However, Li Lu (Veratrum) specifically targets wind phlegm and is used more for wind-stroke and epilepsy with phlegm obstruction, while Gua Di primarily expels hot phlegm and stagnant food from the Stomach. Li Lu is also extremely toxic with a narrower safety margin. The Ben Cao Gang Mu distinguishes them: 'Gua Di expels hot phlegm, Li Lu expels wind phlegm.' Li Lu is contraindicated with many common herbs (the 'eighteen incompatibilities'), making it harder to combine in formulas.

Chang Shan
Gua Di vs Chang Shan

Both herbs can induce vomiting, but Chang Shan (Dichroa root) specifically targets malarial phlegm and is the classical emetic for malaria-related conditions. Gua Di has a broader scope for general phlegm and food stagnation in the chest. Chang Shan works more through the Liver and Spleen channels and has antimalarial properties, while Gua Di works through the Stomach channel with a focus on the upper digestive tract. Li Shi Zhen clarified: 'Chang Shan expels malarial phlegm, Gua Di expels hot phlegm.'

Common Substitutes & Adulterants

Related species and common adulterations to be aware of when sourcing Gua Di

Gua Di specifically refers to the pedicel of the sweet melon (Cucumis melo L.). It should not be confused with Nan Gua Di (南瓜蒂, pumpkin pedicel from Cucurbita moschata), which has different properties and is traditionally used for calming the fetus rather than inducing vomiting. Si Gua Di (丝瓜蒂, luffa pedicel) is another distinct substance sometimes mixed up in the market. Classical sources emphasize using the pedicel from green-skinned (unripe) sweet melons rather than white-skinned varieties for medicinal purposes. Authentic Gua Di can be distinguished by its yellowish-brown colour, the characteristic enlarged calyx remnant at one end, and its intensely bitter taste.

Educational content — always consult a qualified healthcare provider or TCM practitioner before using any herb.

Toxicity Classification

Classical Chinese pharmacopoeia toxicity rating for Gua Di

Toxic

The toxic components of Gua Di are cucurbitacins, primarily cucurbitacin B (also known as Xue Dan Jia Su) and cucurbitacin E. These are highly oxidized tetracyclic triterpenoid compounds with a narrow therapeutic window. Cucurbitacin B is classified as highly toxic in pharmacological grading. Overdose symptoms typically appear within 30 minutes of ingestion and include severe nausea, violent and persistent vomiting (including bile), intense stomach and abdominal pain, profuse diarrhea, restlessness, anxiety, thirst, and hypotension. In severe cases, cardiovascular depression with slowed heart rate and dangerous blood pressure drops can occur. Traditional antidotes for overdose include 5ml fresh ginger juice (Sheng Jiang), or a decoction of Ban Xia (10g) and Gan Cao (6g). Strict dosage control is essential. The herb should only be used in powder or pill form at very small doses (typically under 1g internally), and only when there is a clear clinical indication for the vomiting method.

Contraindications

Situations where Gua Di should not be used or requires extra caution

Avoid

Body deficiency (Qi deficiency, Blood deficiency, or general weakness). Gua Di is a powerful emetic that can severely damage Qi and the Stomach in already depleted constitutions. The Shang Han Lun explicitly states that those with Blood loss or deficient constitutions must not use this herb.

Avoid

Active bleeding or history of significant blood loss. The intense vomiting induced by this herb can worsen hemorrhage and further deplete Blood and Qi.

Avoid

Absence of true excess pathogen in the upper body. This herb is only appropriate when there is a genuine accumulation of phlegm, retained food, or toxin in the upper Jiao that requires the vomiting method to expel. Using it without a clear excess pattern causes unnecessary harm.

Avoid

Pregnancy. The violent emetic action poses a serious risk of miscarriage due to intense abdominal pressure and Qi disruption.

Avoid

Postpartum period or recent surgery. The Ben Cao Yan Yi Bu Yi specifically warns against use after illness or after childbirth, as the body is too weak to withstand the drastic purging action.

Avoid

Weak Stomach or chronic digestive insufficiency. The herb is strongly irritating to the gastric mucosa and can cause severe gastric distress in those with a weak Stomach.

Caution

Elderly or frail individuals. Dosage must be greatly reduced or the herb avoided entirely due to the risk of collapse from intense vomiting.

Caution

Cardiovascular disease or hypotension. Overdose can cause significant drops in blood pressure and heart rate depression.

Special Populations

Important considerations for pregnancy, breastfeeding, and pediatric use

Pregnancy

Absolutely contraindicated during pregnancy. Gua Di is a powerful emetic that induces violent vomiting, creating intense abdominal pressure and severe disruption of Qi dynamics. This poses a direct risk of miscarriage. The herb's toxic cucurbitacin compounds may also have direct adverse effects on fetal development. Classical sources (Ben Cao Yan Yi Bu Yi) explicitly warn against use during the postpartum period, and the same caution applies even more strongly during pregnancy.

Breastfeeding

Contraindicated during breastfeeding. The toxic cucurbitacin compounds in Gua Di may transfer into breast milk and pose a risk to the nursing infant. The violent vomiting induced by this herb also severely depletes maternal Qi and fluids, which can impair lactation. There is no established safe dose for nursing mothers.

Children

Gua Di should generally be avoided in children due to its toxicity and violent emetic action. Children have weaker Stomach Qi and are more susceptible to fluid loss and electrolyte imbalance from intense vomiting. Classical texts recommend using only half the adult dose for those under 15 years of age and for elderly or frail patients. In clinical hepatitis treatment protocols, children aged 10 months to 3 years received only 1ml of a dilute prepared solution, and children aged 4 to 12 years received 2ml, compared to 5ml for adults. Use in children should only be considered under strict practitioner supervision for clearly indicated conditions.

Drug Interactions

If you are taking pharmaceutical medications, be aware of these potential interactions with Gua Di

No well-documented interactions with specific pharmaceutical drugs have been established in peer-reviewed literature. However, the following cautions are warranted based on pharmacological properties:

  • Antihypertensive medications: Cucurbitacins (particularly cucurbitacin D) can cause hypotension by increasing capillary permeability and reducing blood volume. Concurrent use with antihypertensive drugs may cause dangerously low blood pressure.
  • Cardiac medications: Large doses of cucurbitacins have been shown to slow heart rate in animal studies. Caution is advised with beta-blockers, calcium channel blockers, or other negative chronotropic agents.
  • Anticoagulants and antiplatelet drugs: The violent vomiting induced by this herb can increase bleeding risk in patients on blood thinners such as warfarin or heparin.
  • Hepatotoxic drugs: Although cucurbitacin B has hepatoprotective properties at low doses, the compound has non-specific toxicity and a narrow therapeutic window. Concurrent use with hepatotoxic medications requires careful monitoring.

Dietary Advice

Foods and dietary considerations when taking Gua Di

When using Gua Di for the vomiting method, the patient should fast from the evening before and take the herb in the morning on an empty stomach (ideally before noon on a clear day, as classical texts specify). After vomiting has been achieved, begin with bland rice porridge for one to two days to gently restore Stomach Qi. Avoid cold, raw, greasy, or difficult-to-digest foods during the recovery period. Avoid alcohol and spicy foods, which may further irritate the damaged gastric lining.

Botanical Description

Physical characteristics and morphology of the Gua Di source plant

Cucumis melo L. (muskmelon or sweet melon) is an annual herbaceous trailing plant in the Cucurbitaceae (gourd) family. It has ridged, slightly hairy stems that creep along the ground with slender tendrils. The leaves are thick, papery, and roughly hairy on the upper surface. The plant is monoecious, bearing both male and female yellow flowers. Male flowers appear in small clusters in the leaf axils, while female flowers are solitary. The fruit varies widely in shape (round to elongated) and colour (green, yellow, striped) depending on the cultivar, with sweet, fragrant flesh. The medicinal part, Gua Di, is specifically the dried fruit pedicel (the short stalk connecting the fruit to the vine), including the remnant calyx base.

Sourcing & Harvesting

Where Gua Di is sourced, when it's harvested or collected, and how to assess quality

Harvesting season

Summer (June to August), when the fruit is not yet fully ripe. The pedicel is cut from the fruit and dried in the shade.

Primary growing regions

Cucumis melo is cultivated throughout most of China, particularly extensively in the northern and central regions. The provinces of Shandong, Henan, Hebei, Gansu, Xinjiang, and Inner Mongolia are major production areas. Classical sources note that melons from Liaodong (northeastern China), Dunhuang (Gansu), and Lujiang (Anhui) were considered superior. Gansu sweet melons have been particularly prized since antiquity for their exceptional sweetness and robust growth.

Quality indicators

Good quality Gua Di should be dry with a yellowish-brown surface colour. The pedicel (fruit stalk) should be slightly curved with visible longitudinal ridges and mild wrinkling. One end should be gradually enlarged where it connected to the fruit (the remnant calyx base), sometimes with curled remnants of fruit skin attached. The texture should be pliant and tough, not easily broken. The smell is faint, and the taste should be distinctly bitter. Prefer pieces that are dry, yellow in colour, and retain a small portion of the fruit stalk. Avoid damp, mouldy, or dark-coloured specimens.

Classical Texts

Key passages from the classical Chinese medical texts that describe Gua Di and its therapeutic uses

Shen Nong Ben Cao Jing (《神农本草经》)

「主大水,身面四肢浮肿,下水,杀蛊毒,咳逆上气,及食诸果,病在胸腹中,皆吐下之。」

"Governs major water [accumulation], swelling of the body, face, and four limbs; drains water; kills parasitic toxins; [treats] coughing and counterflow Qi rising. For diseases from eating various fruits that lodge in the chest and abdomen, it expels them all through vomiting and purging downward."

Bie Lu (《名医别录》)

「去鼻中息肉,疗黄疸。」

"Removes nasal polyps; treats jaundice."

Ben Cao Gang Mu (《本草纲目》)

「吐风热痰涎。治风眩、头痛、癫痫,喉痹,头面有湿气。」

"Induces vomiting of Wind-Heat phlegm and drool. Treats Wind dizziness, headache, epilepsy, throat obstruction, and dampness in the head and face."

Shang Han Lun (《伤寒论》)

「诸亡血、虚家,不可与。」

"For all those who have lost blood, or those of deficient constitution, it must not be given."

Historical Context

The history and evolution of Gua Di's use in Chinese medicine over the centuries

Gua Di (瓜蒂) has been used since the earliest period of Chinese medicine, appearing in the Shen Nong Ben Cao Jing (Divine Farmer's Classic of Materia Medica). Its name literally means "melon pedicel" or "melon stem-end." It was also called Ku Ding Xiang (苦丁香, "bitter clove") due to its intensely bitter taste, and Gua Ding (瓜丁) in the Qian Jin Yi Fang. The classical processing instruction, recorded in the Ben Cao Gang Mu, specifies that one should not use white melon pedicels but rather collect those from green-skinned melons when the Qi of the fruit is at its fullest, selecting pedicels that have naturally fallen onto the vine. These were then hung at the east corner of the house to dry in the wind.

Zhang Zhongjing's Shang Han Lun and Jin Gui Yao Lue established two of the most famous uses: the Gua Di San formula (with Chi Xiao Dou and Dan Dou Chi) as a representative emetic formula for phlegm and food stagnation in the chest, and the Yi Wu Gua Di Tang (single-ingredient decoction) for heatstroke with water trapped beneath the skin. Zhang Congzheng (Zhang Zihe) of the Jin-Yuan period, famous for his emphasis on the "attack and purge" methods (攻邪派), was a major advocate of the vomiting method and frequently employed Gua Di in clinical practice. In modern China (1970s-1980s), cucurbitacin tablets derived from the active compounds in Gua Di were developed and approved for the treatment of chronic hepatitis and primary liver cancer.

Modern Research

4 published studies investigating the pharmacological effects or clinical outcomes of Gua Di

1

Cucurbitacin B: A review of its pharmacology, toxicity, and pharmacokinetics (Review, 2023)

Pharmacological Research - Modern Chinese Medicine, 2023, Volume 6, 100199

This comprehensive review summarized the pharmacological activities of cucurbitacin B, the primary active compound in Gua Di. CuB demonstrated anti-inflammatory, antioxidant, antiviral, hypoglycemic, hepatoprotective, neuroprotective, and anti-cancer activities through multiple signaling pathways including JAK/STAT3, NF-kB, AMPK, and PI3K/Akt. Toxicity and pharmacokinetic analysis showed CuB has non-specific toxicity and low oral bioavailability, highlighting the need for careful dosage control.

PubMed
2

Cucurbitacin B suppresses hepatocellular carcinoma progression through inducing DNA damage-dependent cell cycle arrest (Preclinical, 2024)

Li QZ, Chen YY, Liu QP, Feng ZH, Zhang L, Zhang H. Phytomedicine, 2024 Apr; 126: 155177

This study investigated the anticancer mechanism of cucurbitacin B against hepatocellular carcinoma cell lines. Results demonstrated that CuB effectively impeded liver cancer progression by inducing DNA damage-dependent cell cycle arrest rather than directly triggering cell death through necrosis or apoptosis, revealing a novel mechanism for this traditional hepatoprotective compound.

PubMed
3

Exploring the effect and mechanism of cucurbitacin B on cholestatic liver injury based on network pharmacology and experimental verification (Preclinical, 2024)

Journal of Ethnopharmacology, 2024

Combining network pharmacology with animal and cell experiments, this study showed that cucurbitacin B prevented the inflammatory response in cholestatic liver injury by inhibiting the IL-6/STAT3/HIF-1a signaling pathway. This provides a modern pharmacological basis for the classical use of Gua Di in treating jaundice.

PubMed
4

Cucurbitacin B and Its Derivatives: A Review of Progress in Biological Activities (Review, 2024)

Nie W, Wang Y, Tian X, et al. Molecules, 2024; 29(18): 4321

This review noted that cucurbitacin B has been used as an approved drug in China since 1998 in the form of cucurbitacin tablets, manufactured by 18 pharmaceutical companies for the adjuvant treatment of chronic hepatitis and primary liver cancer. The review highlighted that due to its high toxicity and narrow therapeutic window, structural modification and novel delivery systems are necessary to improve its clinical applicability.

Research on individual TCM herbs is growing but still limited by Western clinical trial standards. These studies provide emerging evidence and should be considered alongside practitioner expertise.