Wei Jing Tang

Reed Stem Decoction · 苇茎汤

Also known as: Qian Jin Wei Jing Tang (千金苇茎汤, Thousand Ducat Reed Stem Decoction)

A classical formula for clearing heat and infection from the lungs, used when there is cough with thick yellow or foul-smelling phlegm, chest pain, and low-grade fever. It works by cooling lung inflammation, breaking up phlegm, promoting drainage of pus, and moving stagnant blood. It is especially associated with lung abscess (a deep lung infection) but is also used broadly for respiratory conditions involving heat and congested phlegm.

Origin Bei Ji Qian Jin Yao Fang (备急千金要方) by Sun Simiao — Táng dynasty, ~652 CE
Composition 4 herbs
Lu Gen
King
Lu Gen
Dong Gua Zi
Deputy
Dong Gua Zi
Yi Yi Ren
Deputy
Yi Yi Ren
Tao Ren
Assistant
Tao Ren
Explore composition

Educational content Consult qualified TCM practitioners for diagnosis and treatment

Patterns Addressed

In TCM, symptoms don't appear randomly — they cluster into recognizable patterns of disharmony that reveal what's out of balance in the body. Wei Jing Tang is designed to correct these specific patterns.

Why Wei Jing Tang addresses this pattern

When heat toxins accumulate in the Lungs and combine with phlegm and blood stasis, the result is a condition the classical texts call lung abscess (肺痈). Heat congests the Lungs, impairing their descending and purifying function, leading to cough with thick, yellow, or foul-smelling sputum. The heat also damages blood vessels, causing blood stasis that further blocks circulation in the chest. If this persists, tissue breaks down and pus forms. Wei Jing Tang addresses every aspect of this pathomechanism: Lu Gen clears the heat, Dong Gua Zi and Yi Yi Ren transform phlegm and drain pus, and Tao Ren breaks up blood stasis. The formula is notable for its gentle, non-harsh approach, using sweet, cool, and bland herbs rather than intensely bitter or cold ones, which makes it suitable for a condition lodged in the delicate upper body.

A practitioner would look for one or more of these signs

Coughing

Cough with copious yellow or foul-smelling phlegm, possibly containing pus or blood

Chest Pain

Dull or hidden pain in the chest, worsened by coughing

Low Grade Fever

Mild, persistent fever

Copious Thick Yellow Sputum

Thick yellow or greenish sputum with a foul, fishy odour

Yellow Tongue Coating

Red tongue with yellow, greasy coating

Dry Mouth

Dry mouth and throat

Commonly Prescribed For

These conditions can arise from the patterns above. A practitioner would consider Wei Jing Tang when these conditions are specifically caused by those patterns — not for all cases of these conditions.

TCM Interpretation

In TCM, bronchiectasis relates closely to the classical concept of lung abscess (肺痈). The condition reflects long-standing damage to the Lung system where phlegm and heat have become deeply lodged. Over time, repeated cycles of heat injuring the lung tissue lead to structural changes, with phlegm and blood stasis accumulating in the damaged airways. During flare-ups, heat intensifies, producing copious foul-smelling or purulent sputum, sometimes streaked with blood. The underlying pattern typically involves phlegm-heat congesting the Lungs combined with blood stasis from chronic tissue damage. Between flare-ups, there is often underlying Qi deficiency of the Lung and Spleen that allows phlegm to keep forming.

Why Wei Jing Tang Helps

Wei Jing Tang directly targets the acute phlegm-heat and blood stasis pattern seen during bronchiectasis flare-ups. Lu Gen clears lung heat gently without damaging the already weakened Lung Qi. Dong Gua Zi and Yi Yi Ren clear phlegm and promote the drainage of purulent material, which is the central problem in bronchiectasis exacerbations. Tao Ren addresses the blood stasis component that accompanies chronic airway damage. A systematic review of 35 randomized controlled trials found that this formula, used alone or combined with conventional treatment, improved clinical outcomes, enhanced lung function, and reduced inflammatory markers in bronchiectasis patients.

Also commonly used for

Bronchitis

Acute or chronic bronchitis with yellow, thick sputum and heat signs

Coughing

Persistent cough with copious yellow or foul-smelling phlegm

Whooping Cough

Pertussis with phlegm-heat presentation

What This Formula Does

Every TCM formula has a specific set of actions — here's what Wei Jing Tang does in the body, explained in both everyday and TCM terms

Therapeutic focus

In practical terms, Wei Jing Tang is primarily used to support these areas of health:

TCM Actions

In TCM terminology, these are the specific therapeutic actions that Wei Jing Tang performs to restore balance in the body:

How It Addresses the Root Cause

TCM doesn't just suppress symptoms — it aims to resolve the underlying imbalance. Here's how Wei Jing Tang works at the root level.

Wei Jing Tang addresses a condition called fei yong (肺痈, lung abscess) in TCM, where toxic Heat invades the Lungs and becomes trapped together with Phlegm and Blood stasis. The classical teaching from the Nei Jing states: "When Heat is extreme, flesh decays; when flesh decays, pus forms." This captures the core disease logic.

The process begins when Heat toxin lodges in the Lungs and impairs their natural descending and purifying function. The Lungs lose their ability to disperse and clear, so fluids stagnate and thicken into Phlegm. At the same time, Heat scorches the Blood vessels of the Lungs, causing Blood to congeal and stagnate. Phlegm and stagnant Blood then bind together, obstructing the lung tissue. Over time, this stagnation festers: the tissue breaks down and transforms into pus and foul-smelling discharge. The patient coughs up thick, yellow, foul-smelling sputum (or even pus and blood), feels dull chest pain, and has a low-grade fever. The tongue is red with a yellow, greasy coating, and the pulse is slippery and rapid — all hallmarks of Phlegm-Heat congestion in the interior.

The formula works because it targets all three interlocking pathological factors simultaneously: it clears Heat from the Lungs, transforms and expels the accumulated Phlegm, and moves Blood stasis to break up the abscess. By addressing the Heat, Phlegm, and stasis together, the formula helps restore the Lungs' descending and purifying function, allowing the pus to be expelled and the tissue to heal.

Formula Properties

Every formula has an inherent temperature, taste, and affinity for specific organs — these properties determine how it interacts with the body

Overall Temperature

Cool

Taste Profile

Predominantly sweet and bland with mild bitterness — sweet and bland to gently clear Heat, drain Dampness, and promote the discharge of pus without being harsh or drying.

Channels Entered

Ingredients

4 herbs

The herbs that make up Wei Jing Tang, organized by their role in the prescription

King — Main ingredient driving the formula
Deputy — Assists and enhances the King
Assistant — Supports or moderates other herbs
King — Main ingredient driving the formula
Lu Gen

Lu Gen

Reed rhizome

Dosage 30 - 60g
Temperature Cold
Taste Sweet (甘 gān)
Organ Affinity Lungs, Stomach
Preparation Fresh Lu Gen is preferred when available. If using dried, increase dosage.

Role in Wei Jing Tang

Clears heat from the Lungs and opens the lung passages. Sweet and cold in nature, it is light and buoyant, making it ideal for reaching the upper body where the Lungs reside. It is the essential herb for treating lung abscess, clearing heat without being harsh or bitter, thereby protecting the Stomach.
Deputies — Assists and enhances the King
Dong Gua Zi

Dong Gua Zi

Winter melon seed

Dosage 15 - 24g
Temperature Cool
Taste Sweet (甘 gān)
Organ Affinity Lungs, Large Intestine, Stomach, Small Intestine

Role in Wei Jing Tang

Clears heat and transforms phlegm, drains dampness and expels pus. Works with Lu Gen to clear lung congestion and promote the discharge of purulent material. Its downward-directing quality helps restore the Lung's natural descending function.
Yi Yi Ren

Yi Yi Ren

Job's Tears seed

Dosage 15 - 30g
Temperature Cool
Taste Sweet (甘 gān), Bland (淡 dàn)
Organ Affinity Spleen, Stomach, Lungs

Role in Wei Jing Tang

Clears heat from the Lungs and promotes the drainage of pus in the upper body. Also leaches out dampness through the intestines and urinary tract, providing an exit route for pathogenic dampness and heat via the urine. Its bland, slightly cool nature complements the gentle approach of this formula.
Assistant — Supports or moderates other herbs
Tao Ren

Tao Ren

Peach kernel

Dosage 6 - 9g
Temperature Neutral
Taste Bitter (苦 kǔ), Sweet (甘 gān)
Organ Affinity Heart, Liver, Large Intestine

Role in Wei Jing Tang

Invigorates blood and disperses stasis to help break up the abscess. Blood stasis is a key component of the pathology since heat has damaged the blood vessels, causing clumping. Also moistens the intestines, working with Dong Gua Zi to help expel phlegm-heat through the stool.

Why This Combination Works

How the herbs in Wei Jing Tang complement each other

Overall strategy

Lung abscess arises from heat toxins congesting the Lungs, where phlegm, heat, and blood stasis become entangled, eventually causing tissue to decay and form pus. The formula's strategy is to clear lung heat gently without harsh cold herbs (since the disease is in the upper body), transform and drain the accumulated phlegm-pus, and break up blood stasis to resolve the abscess. As the Cheng Fang Bian Du notes, "the disease is in the upper burner, so one does not wish to use heavy, turbid herbs that would further injure what lies below."

King herbs

Lu Gen (reed rhizome) is the sole King herb. Sweet and cold, it is light and buoyant in nature, allowing it to rise to the Lungs and clear heat effectively. It is considered an essential herb for lung abscess because it clears heat without the bitterness that could damage the Stomach, and it opens the lung passages (通肺窍). Its gentle clearing action sets the tone for the entire formula.

Deputy herbs

Dong Gua Zi (winter melon seed) and Yi Yi Ren (coix seed) serve as Deputies. Dong Gua Zi clears heat, transforms phlegm, and expels pus, working from above to below to restore the Lung's descending function. Yi Yi Ren clears lung heat and promotes pus drainage from above while simultaneously leaching dampness downward through the intestines and urinary system, providing an exit route for pathogenic factors via the urine. Together with the King herb, they form the core phlegm-clearing and pus-draining axis of the formula.

Assistant herbs

Tao Ren (peach kernel) serves as a reinforcing Assistant. Since heat has damaged the lung's blood vessels, causing blood stasis that contributes to abscess formation, Tao Ren invigorates the blood and disperses clots to help break up the abscess from within. It also moistens the intestines, pairing with Dong Gua Zi to provide a downward exit for pathogenic material through the stool. Classical commentators note that Tao Ren possesses a "sprouting, generative quality" that allows it to dispel stasis while encouraging new tissue growth.

Notable synergies

Lu Gen and Yi Yi Ren create a complementary ascending-descending pair: Lu Gen is light and rises to clear heat in the upper body, while Yi Yi Ren's nature tends downward to drain dampness. This vertical interplay ensures pathogenic factors are addressed throughout the Lung system. Dong Gua Zi and Tao Ren together address both the phlegm and blood stasis components of the abscess while directing waste material downward through the bowels, illustrating the principle of providing pathogenic factors with an exit route.

How to Prepare

Traditional preparation instructions for Wei Jing Tang

The classical method calls for first decocting Lu Gen (reed rhizome) separately. Add Lu Gen to approximately 2 litres of water and boil until reduced to about 1 litre. Strain and discard the Lu Gen residue, then add the remaining three herbs (Dong Gua Zi, Yi Yi Ren, and Tao Ren) to the strained liquid. Continue to decoct until reduced to approximately 400-500ml.

Divide into two doses and take warm, once in the morning and once in the evening. The classical text notes that after taking the formula, the patient may expectorate material resembling pus, which indicates the formula is working as intended.

In modern practice, all four herbs are typically decocted together in a standard decoction. If using fresh Lu Gen (鲜芦根), the dosage should be doubled compared to dried.

Common Modifications

How practitioners adapt Wei Jing Tang for specific situations

Added
Yu Xing Cao

15-30g, strongly clears heat-toxins from the Lungs

Jin Yin Hua

12-15g, clears heat and resolves toxins

When heat-toxins are intense but pus has not yet formed, adding powerful heat-clearing, toxin-resolving herbs can help the condition disperse before abscess formation progresses.

Educational content — always consult a qualified healthcare provider or TCM practitioner before using any herbal formula.

Contraindications

Situations where Wei Jing Tang should not be used or requires extra caution

Avoid

Lung abscess that has already ruptured with profuse bleeding (active pulmonary hemorrhage). The Blood-moving action of Tao Ren (Peach Kernel) could worsen hemorrhage.

Avoid

Wind-Cold invasion of the Lungs with white, thin, watery sputum and no signs of Heat. This formula is designed for Heat patterns and would be inappropriate for Cold conditions.

Caution

Lung Yin deficiency with dry cough and little or no sputum. The formula addresses excess Heat and Phlegm, not Yin deficiency dryness.

Caution

Spleen and Stomach deficiency with chronic loose stools. Yi Yi Ren and Dong Gua Ren are draining in nature and may aggravate digestive weakness. Modify with Spleen-supporting herbs if needed.

Caution

Patients on anticoagulant or antiplatelet therapy. Tao Ren has Blood-invigorating properties that may amplify bleeding risk.

Special Populations

Important considerations for pregnancy, breastfeeding, and pediatric use

Pregnancy

Use with caution during pregnancy. Tao Ren (Peach Kernel) is a Blood-invigorating herb with a mild ability to promote Blood movement, which carries a theoretical risk of stimulating uterine activity. While the dose of Tao Ren in this formula is relatively small (9g), it should only be prescribed during pregnancy when the clinical need is clear and under the guidance of a qualified practitioner. The other three ingredients (Lu Gen, Yi Yi Ren, Dong Gua Ren) are generally considered mild and are not specifically contraindicated in pregnancy, though Yi Yi Ren has traditionally been listed among herbs to use cautiously during pregnancy due to its smooth, descending nature.

Breastfeeding

Generally considered compatible with breastfeeding when used short-term for acute conditions under practitioner guidance. The four ingredients are relatively mild and food-grade (reed root, coix seed, winter melon seed, and peach kernel). There is no well-documented evidence of harmful transfer through breast milk. However, Tao Ren's Blood-moving properties warrant general caution, and the formula's cooling nature could theoretically affect digestion in sensitive nursing infants if used at high doses or for prolonged periods. Practitioners typically monitor for any signs of loose stools in the infant.

Children

Wei Jing Tang can be used in children with appropriate dose reductions. School-age children (roughly 6-12 years) typically receive about half to two-thirds of the adult dose, while younger children (3-6 years) may receive one-third to one-half. The formula's ingredients are relatively mild and well-tolerated. For infants and toddlers, professional guidance is essential, and retention enema administration has been described in classical sources as an alternative for children who cannot take oral decoctions. Tao Ren dosage should be reduced proportionally, and the formula should be discontinued once the acute Heat and Phlegm signs resolve.

Drug Interactions

If you are taking pharmaceutical medications, be aware of these potential interactions with Wei Jing Tang

Anticoagulants and antiplatelet drugs (e.g. warfarin, heparin, aspirin, clopidogrel): Tao Ren (Peach Kernel) has demonstrated antiplatelet and Blood-moving effects in pharmacological studies. Concurrent use may theoretically increase bleeding risk. Monitor for signs of bleeding if co-administered.

Immunosuppressants: Yi Yi Ren (Coix Seed) has been studied for immunomodulatory properties. While interactions are not well documented, caution is warranted when combining with immunosuppressive medications, as the effects could be unpredictable.

Hypoglycemic agents: Yi Yi Ren has shown mild blood-sugar-lowering activity in some studies. Diabetic patients on oral hypoglycemics or insulin should monitor blood sugar more closely when taking this formula.

Usage Guidance

Practical advice for getting the most out of Wei Jing Tang

Best time to take

Two to three times daily, 30-60 minutes after meals, taken warm.

Typical duration

Acute use: 7-14 days, reassessed as symptoms improve. May be extended with modifications for sub-acute or resolving stages of lung abscess.

Dietary advice

Avoid greasy, fried, and heavily spiced foods, as these generate internal Heat and Phlegm, directly opposing the formula's therapeutic intent. Reduce dairy products, sweets, and alcohol, all of which promote Dampness and Phlegm production. Cold and raw foods should also be limited to protect digestive function, which supports the body's ability to resolve Phlegm. Favor light, easy-to-digest foods such as congee (rice porridge), steamed vegetables, pears, and clear soups. Coix seed (Yi Yi Ren) porridge is an excellent complementary food. Adequate warm fluids help thin and expel Phlegm.

Wei Jing Tang originates from Bei Ji Qian Jin Yao Fang (备急千金要方) by Sun Simiao Táng dynasty, ~652 CE

Classical Texts

Key passages from the classical Chinese medical texts that first described Wei Jing Tang and its clinical use

Jin Gui Yao Lue (金匮要略), Lung Wilting and Lung Abscess Chapter, Appended Formula

Original: 千金苇茎汤,治咳有微热烦满,胸中甲错,是为肺痈。

Translation: Qian Jin Wei Jing Tang treats cough with slight fever, vexation and fullness, and scaly skin on the chest — this is lung abscess (fei yong).

Cheng Fang Bian Du (成方便读)

Original: 痈者,壅也,犹土地之壅而不通也。是以肺痈之证,皆由痰血火邪,互结肺中,久而成脓所致。桃仁、甜瓜子皆润燥之品,一则行其瘀,一则化其浊;苇茎退热而清上,苡仁除湿而下行。方虽平淡,其散结通瘀、化痰除热之力实无所遗。以病在上焦,不欲以重浊之药重伤其下也。

Translation: An abscess (yong) means blockage, like earth that is blocked and cannot flow. Therefore, lung abscess is caused by Phlegm, Blood, and Fire evil knotting together in the Lungs, which over time ferments into pus. Peach Kernel and Melon Seed are both moistening substances: one moves Blood stasis, the other transforms turbidity. Reed Stem clears Heat upward, while Coix Seed drains Dampness downward. Although the formula appears mild, its power to disperse accumulation, unblock stasis, transform Phlegm, and clear Heat is fully sufficient. Because the disease is in the Upper Burner, one should not use heavy, turbid medicinals that would further injure the lower body.

Jin Gui Yao Lue Lun Zhu (金匮要略论注)

Original: 此治肺痈之阳剂也。盖咳而有微热,是在阳分也;烦满,则挟湿矣;至胸中甲错,是内之形体为病。故以苇茎之轻浮而甘寒者,解阳分之气热;桃仁泻血分之结热;薏苡下肺中之湿;瓜瓣清结热而吐其败浊。

Translation: This is a Yang-level formula for treating lung abscess. Cough with slight fever indicates the disease is in the Yang aspect; vexation and fullness indicate Dampness involvement; scaly skin on the chest means the internal physical structure is diseased. Therefore, Reed Stem — light, buoyant, sweet, and cold — resolves Heat in the Qi aspect. Peach Kernel drains bound Heat in the Blood aspect. Coix Seed drains Dampness from the Lungs. Melon Seed clears bound Heat and expels the putrid turbidity.

Historical Context

How Wei Jing Tang evolved over the centuries — its origins, lineage, and place in the broader tradition of Chinese medicine

Wei Jing Tang was originally recorded in Sun Simiao's Bei Ji Qian Jin Yao Fang (备急千金要方, Essential Prescriptions Worth a Thousand Gold for Emergencies), completed around 652 CE during the Tang Dynasty. It appears in the section on lung abscess (肺痈门). Because of this origin, the formula is commonly called Qian Jin Wei Jing Tang (千金苇茎汤, "Thousand Gold Reed Stem Decoction") to distinguish it from later formulas with similar names.

The formula was later appended to the Jin Gui Yao Lue (金匮要略) by Song Dynasty editors as a supplementary formula in the chapter on lung wilting, lung abscess, cough, and counterflow Qi. It is not original to Zhang Zhongjing's text but was included because it complemented the other lung abscess formulas (Jie Geng Tang and Ting Li Da Zao Xie Fei Tang) discussed there. This incorporation into the Jin Gui Yao Lue significantly elevated the formula's stature, as it became associated with the classical Jing Fang tradition.

A notable point of historical interest is the identity of the chief herb. The original formula uses wei jing (苇茎), the stem of the common reed (Phragmites communis), but in modern practice this has been almost universally replaced by Lu Gen (芦根, reed rhizome/root), because the stems are rarely available in pharmacies. Similarly, gua ban (瓜瓣, melon seed) was originally interpreted by some as sweet melon seed, but later practice settled on Dong Gua Ren (冬瓜仁, winter melon seed) as the standard substitute, due to their similar Phlegm-clearing and pus-draining actions.

Modern Research

A published study investigating the pharmacological effects or clinical outcomes of Wei Jing Tang

1

Effectiveness and safety of Qianjinweijing decoction in the treatment of bronchiectasis: A systematic review and meta-analysis (2024)

Xiao Y, et al., Journal of Traditional Chinese Medical Sciences, 2024

This systematic review included 35 randomized controlled trials involving 2,609 patients with bronchiectasis. The meta-analysis found that Qianjin Weijing Decoction (modified Wei Jing Tang), used alone or combined with conventional pharmacotherapy, significantly outperformed conventional treatment alone in improving clinical effectiveness, lung function (FEV1%, FEV1/FVC), and reducing inflammatory markers (CRP, WBC, procalcitonin), without increasing adverse reactions.

Link

Research on TCM formulas is growing but still limited by Western clinical trial standards. These studies provide emerging evidence and should be considered alongside practitioner expertise.